Yahoo Web Search

Search results

  1. The Vocabulario de la lengua tagala by Pedro de San Buenaventura, O.F.M., printed in Pila, Laguna, in 1613, is a jewel of Spanish-Filipino literature. In the first place, its rarity makes it appear among the extremely small number of Filipino incunabula — works printed in the Philippines between the years 1593 and 1643—of which copies are ...

  2. Dec 21, 2011 · Vocabulario de la lengua tagala [microform] : Noceda, Juan [José] de, 1681-1747 : Free Download, Borrow, and Streaming : Internet Archive. 416 of 642.

  3. Oct 23, 2019 · Año 1754. Impreso con las licencias necessarias en Manila : En la Imprenta de la Compañia de Iesus, por D. Nicolas de la Cruz Bagay. Collection JohnCarterBrownLibrary; americana Contributor John Carter Brown Library Language Spanish; Tagalog

  4. Sep 21, 2022 · Ang Vocabulario de la lengua Tagala ay ang unang diksyunaryo ng wikang Tagalog sa Pilipinas. Ito ay napagawa ng Fray Juan Jose de Noceda at Fray Pedro de Sanlucar noong 1754 at nagbibigay-daan sa mga salitâ, mga tula, at mga kasaysayan.

  5. The earliest Tagalog dictionary to survive, published in 1613, by a Spanish missionary. It reflects the Tagalog language and culture at the time of the Spanish conquest and the process of Christianization.

  6. Ang Vocabulario de la lengua tagala (transl. Bokabularyo ng Wikang Tagalog) ay unang diksiyonaryo ng wikang Tagalog sa Pilipinas. Isinulat ito ni Pedro de San Buena Ventura, isang Pransiskanong prayle at inilathala sa Pila, Laguna noong 1613. [1]

  7. Vocabulario de la lengua Tagala. Juan José de Noceda, Pedro de Sanlucar. Komisyon sa Wikang Filipino, 2013 - Spanish language - 878 pages. Tagalog-Spanish and Spanish-Tagalog...

  1. People also search for