Yahoo Web Search

Search results

  1. en.wikipedia.org › wiki › ArwiArwi - Wikipedia

    Arwi was an outcome of the cultural synthesis between seafaring Arabs and Tamil-speaking Muslims of Tamil Nadu. This language was enriched, promoted and developed in Kayalpattinam. It had a rich body of work in jurisprudence, Sufism, law, medicine and sexology, of which little has been preserved. It was used as a bridge language for Tamil ...

  2. Arwi ( Arab: الأَرْوِيّ al-arwi, Tamil: அரபு-தமிழ் arabu-tamil) adalah bentuk tertulis dari laras bahasa Tamil yang menggunakan huruf Arab. [1] [2] Ia memiliki kekhasan berupa banyaknya leksikon yang diserap dari bahasa Arab. [1] Arwi digunakan secara luas oleh minoritas Muslim negara bagian Tamil Nadu di India dan ...

  3. Feb 12, 2024 · One warm summer evening in 2008, when Mohamed Sultan Baqavi was a 26-year-old student at Arabic College in the South Indian town of Vellore, he made a remarkable discovery. After offering prayers ...

  4. Sep 7, 2018 · Arwi is the link language that was born by integrating Tamil and Arabic scripts used by Tamil Muslims when Islam entered south India. (Supplied)

    • editor.english@alarabiya.net
  5. Huruf Arwi yang tidak dijumpai dalam bahasa Arab Tulisan Arab Arwi pada batu nisan di Kilakarai di salah satu masjid tertua di India, Masjid Jumma Lama Kilakarai. Arwi (لسان الأروي, lisān-ul-arwī atau lisān al-arwi, lit. "lidah Arwi"; அரவி-தமிழ், aravi-tamil atau Aravo-Tamil) ialah laras bertulis bahasa Tamil yang menggunakan abjad Arab.

  6. Feb 13, 2024 · Some scholars believe that Arwi’s popularity during the 17th Century was due to the inter-marriage of Arab seafarers and local Tamil Muslim women, and also because it helped the traders deepen business ties – they were able to master a complex language like Tamil using the Arabic script that they were already familiar with. “Tamil has 247 ...

  7. People also ask

  8. Arwi was used extensively by the Muslim minority of the Tamil Nadu state of India and Sri Lanka. (en) L’arwi ou arabu-tamil est une adaptation de l’alphabet arabe utilisée dans l’écriture du tamoul du VIIIe au XIXe siècle, et en déclin depuis le XXe siècle, parmi les Tamouls musulmans du Tamil Nadu et du Sri Lanka.

  1. People also search for