Yahoo Web Search

Search results

  1. We’ve linked to English translations of the poems, but the original Spanish versions can be found online. 1. Pablo Neruda, ‘ Tonight I Can Write the Saddest Lines ’. Pablo Neruda (1904-73) is undoubtedly the most famous Chilean poet, and perhaps the greatest love poet in all of Latin-American literature.

    • Romance Sonámbulo by Federico García Lorca
    • Comes The Dawn by Jorge Luis Borges
    • In The Light of The Moon, Or Al Claro de Luna by Delmira Agustini
    • Ode to My Suit by Pablo Neruda
    • Traveler, Or Caminante by Antonio Machado
    • At The Beginning, Or Al partir by Gertrudis Gómez de Avellaneda
    • Sonnet XLIV, Or Sabrás Que No Te Amo Y Que Te Amo by Pablo Neruda
    • Kisses, Or Besos by Gabriela Mistral

    This is one of Federico García Lorca’s most famous poems. It was written in the midst of the Spanish Civil War. It contains a mournful and beautiful dream sequence in which the poet longs for something unattainable. The version used below was translated by William Byrant Logan. Here are the first few lines: The original Spanish version begins with:...

    This piece explores the highs and lows of relationships and, above all else, the realization of the importance of self-love. Throughout the piece, the speakermoves through the idea of learning in relationships. For example, what the difference is between permanent and temporary relationships, what is “love,” and more. Here are a few lines: Discover...

    In this beautiful poem, the Uruguayan poet writes about a speaker’s love for the moon. Throughout, the poet demonstrates her skill with imagery and her incredibly creative approach to the traditional subject matter. This well-loved Spanish language poet died at the age of 28. The first lines of this piece, in English, read:

    This is a wonderful example of Pablo Neruda’s poetry. It is one of several odes the poet wrote that focuses on everyday, seemingly mundane things. In this case, the poet spends the lines praising a suit. Other objects that he focuses on throughout his work include a pair of socks and a tomato. The poem was published in his 1954 collection titled El...

    Antonio Machado’s ‘Traveler,’ or ‘Caminante,’ is a well-loved Spanish language poem written in 1912. It is well-regarded for its song-like qualities and its universally appealing subjectmatter. Here are a few lines translated into English: The same lines in Spanish read:

    Gertrudis Gómez de Avellaneda was a Cuban writer who, within this well-known poem, writes about the emotions she experienced when leaving her home. The first lines of the English translation read:

    ‘Sonnet XLIV’ is one of Neruda’s One Hundred Love Sonnets. It is also sometimes known as‘You must know that I do not love and that I love you.’ The poem begins with the lines: Neruda concludes the poem with his speaker stating that his love has two lives or is split in two, allowing the speaker to love his beloved even when he doesn’t love her. Rea...

    Gabriela Mistral is a contemporary Chilean poet and the first Latin American to win the Nobel Prize. This piece is one of her more romantic. Here are the first lines in English: The same lines in Spanish read: Discover more Gabriela Mistral poems.

  2. People also ask

    • “Bien tomados de la mano” (Holding Hands Firmly) by Douglas Wright. This sweet poem about walking hand in hand with someone helps you learn a lot of useful day-to-day vocabulary.
    • “Bajo la luna” (Under the Moon) by Douglas Wright. This quick, pretty poem is entirely about appreciating the silence. It begins and opens with the same phrase, meaning “everyone is quiet” and then lists everything that’s quiet on this night.
    • “El brillo de las estrellas” (The Shine of the Stars) by Douglas Wright. This sweet poem about the brilliance of the stars also brings up a couple of words most Spanish beginners probably won’t know, but these will definitely come in handy around the fourth of July (“fireworks: in Spanish are fuegos artificiales).
    • “Cancioncilla sevillana” (Seville Song) by Federico García Lorca. Playwright and poet Federico García Lorca was born in the Andalusia region of Spain.
    • “Romance Sonámbulo” by Federico García Lorca. Federico García Lorca, one of Spain’s most celebrated poets, penned this mesmerizing poem. “Romance Sonámbulo” (Sleepwalking Ballad) depicts a passionate tale of love, tragedy, and destiny.
    • “Rima XI” by Gustavo Adolfo Bécquer. Gustavo Adolfo Bécquer, a key figure of Spanish Romanticism, crafted this melancholic sonnet. In “Rima XI,” the poet explores themes of love and unrequited longing, weaving together delicate verses that evoke deep emotions and introspection.
    • “Viento, agua, piedra” by Octavio Paz. “Viento, agua, piedra” by Octavio Paz is a profound and contemplative poem that explores the interconnectedness of nature, time, and the human experience.
    • “Cultivo una rosa blanca” by José Martí. This Spanish poem by José Martí is a poignant and emblematic poem that speaks of the poet’s commitment to cultivating purity, truth, and freedom amidst a world tainted by deceit and oppression.
    • Proverbios y Cantares. The popular Spanish singer Joan Manuel Serrat included “Proverbios y Cantares” in one disc dedicated exclusively to Machado’s poems.
    • La Saeta. Another famous poem by Antonio Machado that’s been musicalized and turned into a song by Joan Manuel Serrat first, but also by other Spanish artists such as the gypsy god of flamenco Camarón de la Isla.
    • Deletreos de Armonía. Short and melancholic poem that shows the reflective spirit of a mature Machado. Deletreos de armonía. que ensaya inexperta mano. Hastío.
    • Anoche Cuando Dormía. In this poem, Machado expresses his spiritual hopes and transcendent thoughts. Anoche cuando dormía. soñé, ¡bendita ilusión! , que una fontana fluía.
  3. Sep 11, 2023 · However, as fame is something subjective, this is mostly a thought exercise, but poems like Ode to My Suit (1954) and Comes the Dawn (between 1899 and 1986) by Neruda and Borges, respectively, may be some of the most famous Spanish poems that have made their way into the English language.

  4. Jan 3, 2018 · 1. BY Janey. January 3, 2018. Follow Us Now. Are you looking for short poems in the Spanish language? Here are five wonderful poems from great writers such as Edgar Allan Poe, Federico García Lorca, Amado Nervo, and Pablo Neruda.

  1. People also search for