Yahoo Web Search

Search results

  1. May 10, 2024 · Heureux, heureux à en mourir. Quand il me prend dans ses bras, Il me parle tout bas, Je vois la vie en rose. Il me dit des mots d'amour, Des mots de tous les jours, Et ça me fait quelque chose. Il est entré dans mon cœur. Une part de bonheur.

  2. 5 days ago · 1. La vie en rose (English) 2. La vie en rose. 3. Padam padam. 1. cousu de fil blanc. Édith Piaf - Cousu de fil blanc (Dutch translation) : Het was op een lenteavond / In mijn jonge jaren / Lachend en zingend / Toen ik zijn te blauwe ogen.

  3. May 20, 2024 · Édith Piaf - Padam padam (Dutch translation) : Dit lied dat me dag en nacht najaagt / Dit lied is niet vandaag geboren / Het komt van zo ver als ik kom /

  4. 5 days ago · Dutch. 1. La vie en rose (English) 2. La vie en rose. 3. Padam padam. Édith Piaf - Jean et Martine (Dutch translation) : Jean de vrachwagenchauffeur rijdt op de weg / Bomen en velden / De regen valt met grote druppels / Boc.

  5. May 3, 2024 · 2. Listen to “La vie en rose” (“Life in Pink”) Undoubtedly one of her most famous songs, “La vie en rose” is a charming love ballad about seeing life through rose-colored lenses whenever one’s in the arms of her lover—ooh la la, quelle romance (what romance)! French learners are in luck, as Piaf always sang with impeccable ...

  6. 5 days ago · Lyrics. Quand il me prend dans ses bras Qu'il me parle tout bas Je vois la vie en rose Il me dit des mots d'amour Des mots de tous les jours Et ça m'fait quelque chose Il est entré dans mon coeur Une part de bonheur Dont je connais la cause C'est toi pour moi Moi pour toi dans la vie Tu me l'as dit, l'as juré, pour la vie Et dès que je l ...

  7. 5 days ago · 1. La vie en rose (English) 2. La vie en rose. 3. Padam padam. Login or register to post comments. Édith Piaf - Monsieur Lenoble (Dutch translation) : Meneer Lenoble is erg droevig / Sinds zijn vrouw hem verliet / Voor een jonge kunstenaar / Die zij d.

  1. People also search for