Yahoo Web Search

Search results

  1. 1 day ago · The term Latin America is commonly used to describe the Spanish and Portuguese speaking countries in South America, Central America, Mexico, and the islands of the Caribbean. The term Latin America was first used in Paris at a conference in 1856 called "Initiative of America: Idea for a Federal Congress of the Republics" ( Iniciativa de la ...

  2. 1 day ago · A language that uniquely represents the national identity of a state, nation, and/or country and is so designated by a country's government; some are technically minority languages. (On this page a national language is followed by parentheses that identify it as a national language status.) Some countries have more than one language with this ...

  3. 2 days ago · Q3: What are some countries in South America that don’t speak Spanish? A3: Brazil, Guyana, Suriname, and French Guiana are the countries in South America that do not speak Spanish. Q4: Do they speak Spanish in Jamaica? A4: English is the official language of Jamaica, and while some Jamaicans may speak Spanish, it is not commonly spoken or ...

  4. 2 days ago · Suriname, a former Dutch colony, speaks Dutch, while French Guiana is an overseas department of France and uses French as its official language. In conclusion, Guyana is the country in South America that speaks the most English.

  5. People also ask

  6. May 8, 2024 · Ecuador (Population: 17,483,326) Ecuador is a country in western South America, with Spanish as the predominant language at approximately 93%. The nation borders the Pacific Ocean between Colombia ...

  7. May 20, 2024 · Spanish is the official language of most countries in Central and South America. It is spoken not only in countries like Mexico, Guatemala, and Colombia but also in the largest Caribbean islands of Cuba, the Dominican Republic, and Puerto Rico.

  8. May 7, 2024 · 1. Use voseo in southern South America. The tú (informal you) that you might have learned in Spanish class is replaced with vos in Argentina, Uruguay and in a few other countries. It’s considered perfectly correct in Argentina, and using it there is a great way to show that you value the local version of the language.