Yahoo Web Search

Search results

  1. καὶ καλέσουσιν τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ἐμμανουήλ, ὅ ἐστιν μεθερμηνευόμενον μεθ’ ἡμῶν ὁ θεός. 24 ἐγερθεὶς δὲ ὁ Ἰωσὴφ ἀπὸ τοῦ ὕπνου ἐποίησεν ὡς προσέταξεν αὐτῷ ὁ ἄγγελος κυρίου καὶ ...

  2. Das Novum Testamentum Graece (Nestle-Aland) ist weltweit die wichtigste Textausgabe des griechischen Neuen Testaments. Abweichende Lesarten werden in einem umfangreichen Apparat dokumentiert.

  3. Bei der 28. Auflage des Novum Testamentum Graece standen die Bearbeiter:innen vor zwei unterschiedlichen Aufgaben. Welche lesen sie hier.

  4. Novum Testamentum Graece (lateinisch für ‚Griechisches Neues Testament‘) ist seit Erasmus von Rotterdam der Titel von originalsprachigen Ausgaben des Neuen Testaments, die sich unmittelbar am griechisch überlieferten Text (Textus receptus) und/oder griechischen Manuskripten orientieren.

  5. Feb 24, 2008 · Auflage des Novum Testamentum Graece in der Nachfolge von Eberhard und Erwin Nestle gemeinsam verantwortet von Barbara und Kurt Aland, Johannes Karavidopoulos, Carlo M. Martini, Bruce M. Metzger : Deutsche Texte, revidierte Fassung der Lutherbibel von 1984 und Einheitsubersetzung der Heiligen Schrift 1979.

  6. 4,8 10 Sternebewertungen. Alle Formate und Editionen anzeigen. Der vollständige Text der neuen, 28. Auflage des Novum Testamentum Graece wird in dieser Ausgabe mit den deutschen Texten der Lutherbibel, rev. Fassung 1984/1999, und der Einheitsübersetzung 1979 verbunden.

    • Gebundenes Buch
  7. People also ask

  8. Nestle‐Aland, 28th edition Novum Testamentum Graece, based on the work of Eberhard and Erwin Nestle. Ed. by Barbara and Kurt Aland, Johannes Karavidopoulos, Carlo M. Martini, Bruce M. Metzger, 28th rev. ed., Stuttgart 2012.

  1. People also search for