Yahoo Web Search

Search results

  1. chapter 60. The Book of Genesis, Bereshit in Hebrew, with the original translation from ancient Hebrew, now transliterated to read in the language that Moses Read to the People of Israel in the desert.

  2. May 18, 2008 · In the Hebrew tradition, the title of the book of Genesis is the same as the first word: בראשית , usually very roughly translated with 'in the beginning.' See our article on In The Beginning to explore the vast meaning of this majestic phrase. But what the original title of this work was we don't know, simply because there was no original ...

  3. People also ask

    • Introduction
    • Why Are The Original Languages Important in Studying Genesis?
    • Grammar and Syntax
    • Problems That Arise in Today’S Debates Due to Lack of Hebrew Knowledge
    • Matters Having to Do with Vocabulary
    • Limitations to The Use of Hebrew Grammar and The Work of Hebrew Experts
    • Conclusion

    A number of years ago, I heard a noted New Testament scholar relate a story about teaching a Sunday school class. As would be expected, he was using an English translation. At one point, one of the students in the class asked, “What does it say in the Greek?” The teacher’s response was, “The same thing it says in the English.” His point was not tha...

    Vocabulary

    To qualify my opening statement, there are many differences between Hebrew and English, and those differences can make it difficult to convey some of the subtleties of Hebrew in an English version. These differences are of various kinds. Some of them have to do with vocabulary. Two examples here might suffice. One is the Hebrew word hesed. It can be translated “steadfast love,” “lovingkindness,” “mercy,” “faithfulness,” and some other words as well. According to Strong’s Concordance, the KJV...

    Other differences have to do with grammar and syntax. Grammar, as I use it here, has to do with the form and function of words, whereas syntax has to do with the structure of sentences. As an example for the differences in grammar, the English verb system is time-based. That is, English has past, present, and future tenses (and variations on each o...

    Today, there are many study helps and lexicons that can aid a layman and professional scholar. I suppose in some sense that the real problems here are not so much due to a lack of knowledge of Hebrew, though that may often be the case with laymen, nor with scientists who are knowledgeable in their own field but ignorant in the biblical languages. R...

    Yom/Day

    We might as well begin here with the common “problem” of the definition of “day” (yom in Hebrew). According to the Brown-Driver-Briggs Hebrew lexicon (dictionary), yom has six basic uses in the Old Testament. The first is day as opposed to night as in Genesis 1:5, where the light period is called “day,” and the dark period is called “night.” The second is day as a division of time, so for example, “three days journey” as in Genesis 30:36 or Exodus 3:18. Under this sense, day is defined by eve...

    Firmament/Expanse

    Another term that comes in for frequent discussion is the word “firmament.” In Hebrew, the word is raqiya’. It is derived from a verb that means “to hammer out” or “to flatten.” It is usually used in reference to metal that has been flattened out by hammering or beating. As a result, most scholars take the view that the raqiya’ is a solid expanse. Westermann says, “In earlier times the heavens were almost always regarded as solid.”3 However, it may also be the case that what is in view is the...

    Matters Having to Do with Syntax

    Here the primary syntactical observation is the use of what is called the vav-consecutive in Hebrew (sometimes denoted as a “waw-consecutive”). As was mentioned above, Hebrew verbs function somewhat differently than do English verbs. The vav-consecutive is a verb construction that is the ordinary verb form used for relating a narrative. The verb form also appears in poetry, but it is a matter of dispute among Hebrew grammarians whether the form has the same function in poetry as it does in na...

    In the material already discussed, there has been a fair amount of unity in the views of Hebrew experts. However, Hebrew experts are not agreed on all matters Hebrew. For example, while most view “without form and void” as a hendiadys, not all do. It is at this point, for example, that I would take issue with the NKJV. It translates the beginning o...

    A knowledge of Hebrew vocabulary, grammar, and syntax is important for providing the basis for an accurate understanding of what the opening chapters of the Bible teach. The standard, traditional Christian understanding of the teaching of these chapters is not based on English mistranslations and misinterpretations. Instead, it has a solid foundati...

    • In the beginning of God's creation of the heavens and the earth. אבְּרֵאשִׁ֖ית בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים אֵ֥ת הַשָּׁמַ֖יִם וְאֵ֥ת הָאָֽרֶץ: In the beginning: Said Rabbi Isaac: It was not necessary to begin the Torah except from “This month is to you,” (Exod.
    • Now the earth was astonishingly empty, and darkness was on the face of the deep, and the spirit of God was hovering over the face of the water. בוְהָאָ֗רֶץ הָֽיְתָ֥ה תֹ֨הוּ֙ וָבֹ֔הוּ וְח֖שֶׁךְ עַל־פְּנֵ֣י תְה֑וֹם וְר֣וּחַ אֱלֹהִ֔ים מְרַחֶ֖פֶת עַל־פְּנֵ֥י הַמָּֽיִם
    • And God said, "Let there be light," and there was light. גוַיֹּ֥אמֶר אֱלֹהִ֖ים יְהִי־א֑וֹר וַֽיְהִי־אֽוֹר
    • And God saw the light that it was good, and God separated between the light and between the darkness. דוַיַּ֧רְא אֱלֹהִ֛ים אֶת־הָא֖וֹר כִּי־ט֑וֹב וַיַּבְדֵּ֣ל אֱלֹהִ֔ים בֵּ֥ין הָא֖וֹר וּבֵ֥ין הַחֽשֶׁךְ
  4. Easton's Bible Dictionary - Genesis. Genesis [H] [S] The five books of Moses were collectively called the Pentateuch, a word of Greek origin meaning "the five-fold book." The Jews called them the Torah, i.e., "the law." It is probable that the division of the Torah into five books proceeded from the Greek translators of the Old Testament.

  5. Proverbs 16:4 The LORD has made all things for himself: yes, even the wicked for …. Mark 13:19 For in those days shall be affliction, such as was not from the beginning …. John 1:1-3 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the …. Hebrews 1:10 And, You, Lord, in the beginning have laid the foundation of the ….

  6. The Book of Genesis (known in Hebrew as Bereshit) begins with the creation of the world by God, from tohu v’bohu, chaos and nothingness. God calls for light, separates the dark­ness from the light creating day and night, creates the “great waters,” separates land from sea, and eventually fills the earth with creatures—fowl, fish, land animals, and finally man and woman.

  1. People also search for