Search results
A new translation of The Gospel of Mary by David Curtis. Read online or download and print off a free copy.
seeing a ‘gospel’ as a text which purports to give information about the life and teaching of Jesus. This in turn might then exclude some texts, especially if ‘life’ in this context is taken to mean Jesus’ life prior to his passion: for many of the so-called ‘gospel’ texts claim to
Nov 22, 2010 · Lost for more than fifteen hundred years, the Gospel of Mary is the only existing early Christian gospel written in the name of a woman. Karen L. King tells the story of the recovery of this remarkable gospel and offers a new translation.
For information about the surviving manuscripts of the Gospel of Mary, see the Manuscript Information page. For additional information about the translation, see the introduction to the PDF version. For some reflections on the meaning and significance of Mary's Gospel for us today, see my book, The Gospel of Mary: A Fresh Translation and ...
The Gospel of Mary is most famous for addressing the prominent controversy over women playing leadership roles in the early Church, as teachers, apostles, and recipients of revelation from the risen Christ.
This interlinear reproduces the text of the Berlin Codex 8502, page 7, line 1, through page 19, line 5 (BG 8502, 1, 7:1-19:5). The Berlin Codex contains the most complete copy of Mary’s Gospel discovered so far, even though more than half of it is missing.
People also ask
Is the Gospel of Mary based on a Coptic text?
What is the translation of the Gospel of Mary based on?
Is the Gospel of Mary written in the name of a woman?
How many pages of the Gospel of Mary are there?
The extant text of The Gospel of Mary can easily be divided into two parts. The first section (7,1-9,24) describes the dialogue between the (risen) Savior and the disciples.