Search results
English Translation of “QUÉBEC” | Collins French-English Dictionary. Summary Translations Synonyms Pronunciation Collocations Conjugations Sentences Grammar. English translation of 'Québec' Québec. [kebɛk ] noun. (= ville) Quebec. masculine noun. le Québec Quebec ⧫ Quebec Province. Collins French-English Dictionary © by HarperCollins Publishers.
- 영어 Translation of “Québec
"QUÉBEC"의 영어 번역 | 공식 Collins 프랑스어-영어 사전 온라인. 100,000개 이상의...
- American
French-English translation of "QUÉBEC" | The official...
- English Translation of “Pq
English Translation of “PQ” | The official Collins...
- 영어 Translation of “Québec
Québec translation in French - English Reverso dictionary, see also 'province de Québec, Québécois, québécisme, que', examples, definition, conjugation.
FR. Québec {proper noun} volume_up. 1. geography. Québec (also: la Belle Province) volume_up. Quebec {pr.n.} more_vert. Le fédéralisme ne revêt pas la même forme au Québec et à l'extérieur du Québec. expand_more Federalism outside Quebec and federalism within Quebec are not the same thing. FR. à Québec [example]
québécisme. québécois. quechua. quelconque. Look up "Québec" in other languages. German. Italian. Polish. Slovenian. Look up the French to English translation of Québec in the PONS online dictionary. Includes free vocabulary trainer, verb tables and pronunciation function.
People also ask
Is Quebec French a French language?
Is Québécois French?
How do you pronounce Quebec in French?
What is Quebec English?
High quality English translations of “Québec” in context. Many examples all from reliable sources
Speak. Suggest new translation/definition. Quebec. n Québec m. Translation English - French Collins Dictionary. See also: Quebec, Province of Quebec, queen, queer. Quebec City. n. Québec. Collaborative Dictionary English-French. "Québec": examples and translations in context.
The use of a limited number of Quebec French terms for everyday place nouns (and occasional items) that have English equivalents; all of them are pronounced with English pronunciations or have undergone English clippings or abbreviations and so are regarded as ordinary English terms by Quebecers.