Yahoo Web Search

Search results

  1. Sic transit gloria mundi is a Latin phrase that means "Thus passes the worldly glory." In idiomatic contexts, the phrase has been used to mean "fame is fleeting". [1] [2] The phrase was used in the ritual of papal coronation ceremonies between 1409 (when it was used at the coronation of Alexander V) [3] and 1963.

  2. af.wikipedia.org › wiki › Memento_moriMemento mori - Wikipedia

    Memento mori (Latyn vir 'onthou [of dink daaraan] dat jy [moet] sterf') is 'n artistieke of simboliese uitdrukking wat dien as herinnering aan die onafwendbaarheid van die dood. Die begrip se wortels kan teruggevoer word na die filosofie ë van die Klassieke Oudheid en die Christendom .

  3. Memento mori (или „сети се смрти“) је латинска изрека која има следећа тумачења: Сети се да си смртан. [1] Сети се да ћеш умрети. [2] Сети се своје смрти. Њен циљ је да опомиње људе да су смртна бића и ...

  4. en.wikipedia.org › wiki › Carpe_diemCarpe diem - Wikipedia

    • Translation
    • History
    • Meaning
    • Contemporary Mentions
    • Sources
    • External Links

    Carpe is the second-person singular present active imperative of carpō "pick or pluck" used by Horace to mean "enjoy, seize, use, make use of". Diem is the accusative of dies "day". A more literal translation of carpe diem would thus be "pluck the day [as it is ripe]"—that is, enjoy the moment. It has been argued by various authors that this interp...

    Sources

    Text from Odes 1.11:

    In ancient literature

    Perhaps the first written expression of the concept is the advice given by Siduri to Gilgamesh in Mesopotamian mythology, telling him to forgo his mourning and embrace life, although some scholars see it as simply urging Gilgamesh to abandon his mourning, "reversing the liminal rituals of mourning and returning to the normal and normative behaviors of Mesopotamian society."

    In Horace, the phrase is part of the longer carpe diem, quam minimum credula postero, which is often translated as "Seize the day, put very little trust in tomorrow (the future)". The ode says that the future is unforeseen and that one should not leave to chance future happenings, but rather one should do all one can today to make one's own future ...

    In modern English, the expression "YOLO", meaning "you only live once", expresses a similar sentiment. In the 1989 American film Dead Poets Society, the English teacher John Keating, played by Robin Williams, famously says: "Carpe diem. Seize the day, boys. Make your lives extraordinary." Later, this line was voted as the 95th greatest movie quote ...

    Rohland, R.A. (2022). Carpe Diem. Cambridge Classical Studies. Cambridge University Press. ISBN 978-1-316-51082-7.

    Media related to Carpe diemat Wikimedia Commons
    The dictionary definition of carpe diemat Wiktionary
    Literary interpretation of Horace, Odes 1.11 (Carpe diem)at YouTube
  5. Memento mori (ili „seti se smrti“) je latinska izreka koja ima sledeća tumačenja: Seti se da si smrtan. [1] Seti se da ćeš umreti. [2] Seti se svoje smrti. Njen cilj je da opominje ljude da su smrtna bića i da će umreti jednoga dana, tako da treba da žive život najbolje što mogu.

  6. en.wikipedia.org › wiki › Tempus_fugitTempus fugit - Wikipedia

    Tempus fugit ( Classical Latin pronunciation: [ˈt̪ɛmpʊs̠ ˈfʊɡit̪]) is a Latin phrase, usually translated into English as " time flies ". The expression comes from line 284 of book 3 of Virgil 's Georgics, [1] where it appears as fugit irreparabile tempus: "it escapes, irretrievable time".

  7. Astrid et Raphaëlle, aired in the United Kingdom as Astrid: Murder in Paris, [1] in the United States simply as Astrid, [2] and in Spain as Bright Minds, [3] is a Franco-Belgian detective television series, created by Alexandre de Seguins and Laurent Burtin. It was first broadcast on 12 April 2019 on France 2 .

  1. People also search for