Yahoo Web Search

Search results

  1. Gloria al Padre, Y al Hijo, Y al Espíritu Santo, Como era en el principio, Ahora y siempre, Por los siglos de los siglos. Amén. "Glory Be" (in English) Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, as it was in the beginning, is now and ever shall be. world without end. Amen. Video - The "Glory Be" in Spanish (slow to fast)

  2. These are Prayers that are written in Spanish. Ave Maria - Hail Mary - Dios te salve, Maria. Llena eres de gracia: El ... El Credo - Apostles' Creed - Creo en Dios, Padre todopoderoso, creador del ... Gloria - Glory Be - Gloria al Padre, al Hijo y al Espíritu ...

  3. GLORY BE TO THE FATHER in Spanish Gloria al Padre, y al Hijo y al Espíritu Santo. Como era en el principio, ahora y siempre, y por los siglos de los siglos.

  4. People also ask

    • Overview
    • Introduction
    • First Decade
    • Second Decade
    • Third Decade
    • Fourth Decade
    • Fifth Decade
    • Conclusion

    In English, Spanish (en español), or any other language, the Rosary (el Rosario) is one of the most beautiful and most revered prayers in the Roman Catholic Church. It involves repeating a series of prayers and meditating on a series of sacred Mysteries (misterios), ideally while tracking your progress on a string of Rosary beads. We’ve provided a ...

    Hold the crucifix and make the Sign of the Cross.

    If you have a string of

    , hold it in your left hand with the crucifix between your fingers. To

    make the Sign of the Cross

    (la señal de la cruz), touch your hand to your forehead, sternum, left shoulder, and right shoulder. While doing so, say the following:

    In the Name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen.

    Announce the First Mystery based on the day of the week.

    There are four sets of Mysteries—key events from the lives of Jesus and Mary—that are associated with days of the week: Joyful Mysteries (Monday and Saturday); Sorrowful Mysteries (Tuesday and Friday); Glorious Mysteries (Wednesday and Sunday); and Luminous Mysteries (Thursday). Each Mystery has five events associated with it, one for each Decade of the Rosary. Announce the First Mystery for the relevant day, either aloud or silently to yourself.

    “The First Joyful Mystery: The Annunciation of Gabriel to Mary.” (Luke 1:26-38)

    “El primer Misterio Gozoso: La Anunciación de Gabriel a María”. (Lucas 1:26-38)

    “The First Sorrowful Mystery: The Agony of Our Lord in the Garden.” (Matthew 26:36-56)

    “El Primer Misterio Doloroso: La Agonía de Nuestro Señor en el Huerto”. (Mateo 26:36-56)

    Keep your fingers on the gap between the beads. If you announced the First Joyful Mystery during the First Decade, for example, annonce the Second Joyful Mystery this time.

    “The Second Joyful Mystery: The Visitation of Mary to Elizabeth.” (Luke 1:39-56)

    “El Segundo Misterio Gozoso: La Visitación de María a Isabel”. (Lucas 1:39-56)

    “The Second Sorrowful Mystery: Our Lord is Scourged at the Pillar.” (Matthew 27:26)

    “El Segundo Misterio Doloroso: Nuestro Señor es Flagelado en el Pilar”. (Mateo 27:26)

    “The Second Glorious Mystery: The Ascension of Our Lord.” (Luke 24:36-53)

    Before sliding your fingers to the next bead, say or meditate upon one of the following:

    “The Third Joyful Mystery: The Birth (Nativity) of Our Lord.” (Luke 2:1-21)

    “El Tercer Misterio Gozoso: El Nacimiento (Natividad) de Nuestro Señor.” (Lucas 2:1-21)

    “The Third Sorrowful Mystery: Our Lord is Crowned with Thorns.” (Matthew 27:27-31)

    “El Tercer Misterio Doloroso: Nuestro Señor es Coronado de Espinas”. (Mateo 27:27-31)

    “The Third Glorious Mystery: The Descent of the Holy Spirit at Pentecost.” (Acts 2:1-41)

    Remember that it’s Joyful Mysteries on Mondays and Saturdays, Sorrowful Mysteries on Tuesdays and Sundays, Glorious Mysteries on Wednesdays and Sundays, and Luminous Mysteries on Thursdays.

    “The Fourth Joyful Mystery: The Presentation of Our Lord.” (Luke 2:22-38)

    “El Cuarto Misterio Gozoso: La Presentación de Nuestro Señor”. (Lucas 2:22-38)

    “The Fourth Sorrowful Mystery: Our Lord Carries the Cross to Calvary.” (Matthew 27:32)

    “El Cuarto Misterio Doloroso: Nuestro Señor Lleva la Cruz al Calvario”. (Mateo 27:32)

    “The Fourth Glorious Mystery: The Assumption of Mary into Heaven.”

    This is the beginning of the final Decade of the Rosary.

    “The Fifth Joyful Mystery: The Finding of Our Lord in the Temple.” (Luke 2:41-52)

    “El Quinto Misterio Gozoso: El Hallazgo de Nuestro Señor en el Templo”. (Lucas 2:41-52)

    “The Fifth Sorrowful Mystery: The Crucifixion of Our Lord.” (Matthew 27:33-56)

    “El Quinto Misterio Doloroso: La Crucifixión de Nuestro Señor”. (Mateo 27:33-56)

    “The Fifth Glorious Mystery: The Coronation of Mary as Queen of Heaven and Earth.”

    Pray a Hail Holy Queen while still holding the pendant.

    Keep your fingers on the pendant for the entire conclusion to the Rosary. Recite one Hail Holy Queen (Salve Santa Reina) as follows:

    Hail Holy Queen, mother of mercy; hail our life, our sweetness, and our hope. To thee do we cry, poor banished children of Eve. To thee do we send up our sighs, mourning and weeping in this vale of tears. Turn, then, most gracious advocate, thine eyes of mercy toward us. And after this, our exile, show unto us the blessed Fruit of thy womb, Jesus. O clement, O loving, O sweet Virgin Mary. Pray for us, O Holy Mother of God, that we may be made worthy of the promises of Christ. Amen.

    Dios te salve, Reina y Madre de misericordia, vida, dulzura y esperanza nuestra; Dios te salve. A Ti llamamos los desterrados hijos de Eva; a Ti suspiramos, gimiendo y llorando, en este valle de lágrimas. Es, pues, Señora, abogada nuestra, vuelve a nosotros esos tus ojos misericordiosos; y después de este destierro muéstranos a Jesús, fruto bendito de tu vientre. ¡Oh clementísima, oh piadosa, oh dulce Virgen María!. Ruega por nosotros, Santa Madre de Dios, para que seamos dignos de alcanzar las promesas de Nuestro Señor Jesucristo. Amén.

    • 115.4K
  5. Oct 26, 2022 · The Spanish version of the Glory Be prayer goes as follows:”Gloria al Padre, al Hijo y al Espíritu Santo.Como era en el principio, ahora y siempre,por los siglos de los siglos. Amén.” Meaning and Context. The Spanish translation of the Glory Be prayer retains the same meaning as the original English version.

  6. Prayer: Gloria (Glory Be) in Spanish. Gloria al Padre, al Hijo y al Espíritu Santo. Como era en el principio, ahora y siempre, por los siglos de los siglos. Amén. Posted by John Predmore, S.J. at 4:52 AM. Email ThisBlogThis!Share to TwitterShare to FacebookShare to Pinterest.

  7. Nov 6, 2015 · English: Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, as it was in the beginning, is now and ever shall be, world without end. Amen. #GloryBe #Spanish...

    • 1 min
    • 77.2K
    • SIEMPRE SPANISH