Yahoo Web Search

Search results

  1. Feb 1, 2002 · The Douay-Rheims provides a particularly telling counterexample. It was completed in 1609, making it older than the KJV, which was not published until 1611. The fact that the Rheims New Testament was published in 1582 meant that it appeared almost thirty years before the KJV New Testament.

  2. The Douay–Rheims Bible (/ ˌ d uː eɪ ˈ r iː m z, ˌ d aʊ eɪ-/, US also / d uː ˌ eɪ-/), also known as the Douay–Rheims Version, Rheims–Douai Bible or Douai Bible, and abbreviated as D–R, DRB, and DRV, is a translation of the Bible from the Latin Vulgate into English made by members of the English College, Douai, in the service ...

  3. Douai-Reims Bible, English translation of the Latin Vulgate Bible produced by Roman Catholic scholars in exile from England in Douai (later part of France). The New Testament translation was published in 1582, and the Old Testament was published in 1609–10.

    • The Editors of Encyclopaedia Britannica
  4. Jan 4, 2022 · Douay-Rheims Version - Translation method. The Douay-Rheims Bible is a translation into English of the Latin Vulgate Bible which St. Jerome (342-420) translated into Latin from the original languages. The Vulgate quickly became the Bible universally used in the Latin Rite of the Catholic Church.

  5. People also ask

  6. Mar 24, 2020 · The Douay-Rheims Bible is a translation into English from the Latin Vulgate, which dates to a translation from Hebrew (most of the Old Testament) and Greek (New Testament and some Old Testament deuterocanonical books, or "apocrypha") into Latin by Jerome (347-420). It was first published in 1582.

  7. The Douay-Rheims is the translation upon which nearly all English Catholic Bible versions are based. It includes the seven Deutero-Canonical books (also known as the Apocrypha). The Douay-Rheims Bible is a translation of the Bible from the Latin Vulgate into English.

  8. Jul 27, 2012 · The Douay-Rheims was THE Catholic Bible for hundreds of years until the mid-twentieth century when the Confraternity Bible was published. The Case for the Douay-Rheims Bible. Today claim that the Douay-Rheims Bible is the Catholic Bible to read, study, and take as the authoritative translation.

  1. People also search for