Yahoo Web Search

Search results

  1. A few good men (origin of movie title) Spanish translation: posiblemente de una frase de Edmund Burke: "All that is necessary for evil to triumph is for *a few good men* to do nothing."

  2. Sep 26, 2022 · Trumbo (2015) was translated as ‘Return with Glory’ (Regreso con Gloria) Harold and Kumar Go to White Castle (2004) was translated as ‘Two Very Stoned Nutters’ (Dos Colgaos muy Fumaos) Braindead (1992) was translated as ‘Your mum has eaten my dog’ (Tu madre se ha comido a mi perro)

  3. A Few Good Men is a 1992 American legal drama film based on Aaron Sorkin's 1989 play. It was written by Sorkin, directed by Rob Reiner, and produced by Reiner, David Brown and Andrew Scheinman. It stars an ensemble cast including Tom Cruise, Jack Nicholson, Demi Moore, Kevin Bacon, Kevin Pollak, J. T. Walsh, Cuba Gooding Jr., and Kiefer Sutherland.

  4. People also ask

  5. Aug 6, 2012 · The king is coming. Translation of 'A Few Good Men' by Gaither Vocal Band from English to Spanish.

  6. When cocky military lawyer Lt. Daniel Kaffee and his co-counsel, Lt. Cmdr. JoAnne Galloway, are assigned to a murder case, they uncover a hazing ritual that could implicate high-ranking officials such as shady Col. Nathan Jessep.

  7. May 10, 2024 · Go ahead and shout it like in “A Few Good Men.” This is the Spanish equivalent of “You can’t handle the truth.” However, soportar more literally means “to stand” or “to tolerate.”

  8. Translate A few good men. See Spanish-English translations with audio pronunciations, examples, and word-by-word explanations.

  1. People also search for