Yahoo Web Search

Search results

  1. Dieu et mon droit (French pronunciation: [djø e mɔ̃ dʁwa], Old French: Deu et mon droit), which means ' God and my right ', is the motto of the monarch of the United Kingdom. It appears on a scroll beneath the shield of the version of the coat of arms of the United Kingdom.

  2. Dieu et mon droit [djø e mɔ̃ ˈdʀwa] (französisch Gott und mein Recht) ist der Wahlspruch der britischen Monarchen. Er wurde während der Herrschaft von Heinrich VI. (1422–1461) eingeführt, der sowohl als König Frankreichs als auch als König Englands gekrönt worden war und fließend Französisch sprach.

  3. Dieu et mon droit (デュ・エ・モン・ドルワ、フランス語発音: [djø e mɔ̃ dʁwa] )は、スコットランドを除くイギリスの国章(紋章)に表記されるイギリス君主のモットー(標語)である。日本語では「神と我が権利」(かみとわがけんり)と訳される。

  4. Dieu et mon droit ("God en mijn recht") is de wapenspreuk van de monarchie van het Verenigd Koninkrijk. Het motto staat op het wapen van het Verenigd Koninkrijk . De wapenspreuk werd ingevoerd tijdens de regeerperiode van koning Hendrik VI (1422–1461).

  5. This French sentence means God an ma richt. [1] [2] [3] Oreeginally it wis spelt Dieut et mon droict, the early Modren French spellin, but later the 't' in "Dieut" an the 'c' in "droict" wis taen oot in accordance wi praisent French orthography. Tae this day, this esenyie is emblazont on the Ryal coat o airms o the Unitit Kinrick .

  6. Chúa và quyền của tôi (Dieu et mon droit, phát âm tiếng Pháp: [djø e mɔ̃ dʁwa], Bản mẫu:Lang-fro, tiếng Anh: God and my right), là khẩu hiệu của Quốc vương Vương quốc Anh.

  7. Dieu et mon droit (z fr. „Bóg i moje prawo”) – dewiza herbowa monarchii brytyjskiej od czasów króla Henryka V (1413–1422). Wywodzi się od zawołania Ryszarda Lwie Serce (1189–1199) podczas bitwy z Francuzami pod Gisors w 1198 r. i nadal widnieje na herbie Wielkiej Brytanii .

  1. People also search for