Yahoo Web Search

Search results

  1. Nov 8, 2023 · In 2019, a reevaluation using the same input as the original study showed a 34% improvement in Google Translates accuracy. A more recent study, carried out in 2021 by the UCLA Medical Center, revealed that Google Translate maintained the general meaning in 82.5% of the translations.

    • VP Strategic & Product Marketing
    • Phrase
    • The French human translation: Elaine Stitch quitte New York. Ce n’est pas une nouvelle du mois dernier, c’est simplement son agenda pour ce jour de printemps : une excursion au Centre des Arts de Spectacle de Newark, où elle va se retrouver sur scène pour parler de sa carrière, d’abord comme une vedette de Broadway et plus récemment, comme habituée de cabaret et invitée des séries comme « 30 Rock ».
    • And when it’s back in English via Google Translate: Elaine Stitch leaves New York. This is not a new last month, it’s just his agenda for this spring day: a trip to the Center of Performing Arts in Newark, where she will be on stage to talk about his career, first as a Broadway star and most recently as accustomed cabaret and guest shows like “30 Rock.”
    • Spanish, human translation: Elaine Stritch se va de Nueva York. No es una noticia del mes pasado, pero simplemente un punto en la agenda para este día de primavera: un viaje al centro de artes escénicas en Newark, donde va a sentarse y hablar de su carrera, primero como una estrella de Broadway, últimamente como asidua del cabaré y estrella invitada en comedias como “30 rock”.
    • And back into English via Google Translate: Elaine Stritch is leaving New York. There is news of last month, but just a point on the agenda for this spring day: a trip to the Performing Arts Center in Newark, where it will sit and talk about his career, first as a Broadway star, most recently as assiduous cabaret and guest starred in comedies such as “30 rock”.
  2. Mar 15, 2024 · Google Translate impresses with its accuracy, often hitting the mark over 94%. It stands out among other translation tools, especially in handling multiple language combinations. However, it is not without its faults. While it excels for most tasks, there are some instances where other translation services might outperform its accuracy.

  3. People also ask

  4. May 5, 2024 · “Since launching Googles Neural Machine in 2016, we’ve seen the largest improvements in accuracy to translate entire sentences rather than just phrases.”

    • Blake Snow
  5. Apr 4, 2024 · Despite the lack of errors, the average readability for English translations didn’t score as well at only 5.74 out of 10 in terms of accuracy and clarity. Out of the four languages studied, translating literary text into English was the easiest for Google Translate with an accuracy rating of 97%.

    • how accurate is google translate really bad words1
    • how accurate is google translate really bad words2
    • how accurate is google translate really bad words3
    • how accurate is google translate really bad words4
    • how accurate is google translate really bad words5
  6. Sep 28, 2022 · Consistency and Accuracy: Translations done by NMT create accurate, contextual information. NMT translates whole sentences rather than individual words, making translations faster and more accurate. NMT also requires less memory and data to perform well. Save time and money: AI-based translation can save time and money.

  7. Jan 30, 2018 · The words in Google Translates output are all English words (even if, for unclear reasons, a couple are inappropriately capitalized). So far, so good! But soon it grows wobbly, and the further ...

  1. People also search for