Yahoo Web Search

Search results

  1. en.wikipedia.org › wiki › Chữ_NômChữ Nôm - Wikipedia

    Chữ Nôm is the logographic writing system of the Vietnamese language. It is based on the Chinese writing system but adds a large number of new characters to make it fit the Vietnamese language. Common historical terms for chữ Nôm were Quốc Âm ( 國音, 'national sound') and Quốc ngữ ( 國語, 'national language').

  2. Wikipedia tiếng Việt là phiên bản tiếng Việt của Wikipedia. Website lần đầu kích hoạt vào tháng 11 năm 2002 và chỉ có bài viết đầu tiên của dự án là bài Internet Society. Wikipedia tiếng Việt không có thêm bài viết nào cho đến tháng 10 năm 2003 khi Trang Chính ra mắt.

  3. en.wikipedia.org › wiki › LogogramLogogram - Wikipedia

    In a written language, a logogram (from Ancient Greek logos 'word', and gramma 'that which is drawn or written'), also logograph or lexigraph, is a written character that represents a semantic component of a language, such as a word or morpheme.

  4. Wikipedia (/ ˌ w ɪ k ɪ ˈ p iː d i ə / ⓘ WIK-i-PEE-dee-ə hoặc / ˌ w ɪ k i ˈ p iː d i ə / ⓘ WIK-ee-PEE-dee-ə) là một bách khoa toàn thư mở trực tuyến đa ngôn ngữ được sáng lập và duy trì bởi một cộng đồng biên tập viên tình nguyện và chạy trên nền tảng wiki.

  5. Vietnamese calligraphy (Vietnamese alphabet: Thư pháp Việt Nam, Chữ Hán: 書法越南) relates to the calligraphic traditions of Vietnam. It includes calligraphic works using a variety of scripts, including historical chữ Hán (Chinese characters), Chữ Nôm (Vietnamese-derived characters), and the Latin-based Vietnamese alphabet ...

  6. English: Four names of Chinese characters in Vietnamese. Tiếng Việt: Bốn tên của chữ Hán trong Tiếng Việt. 中文(臺灣): 漢字在越南語中的四個名稱。

  7. People also ask

  8. Vietnamese was historically written using chữ Nôm, a logographic script using Chinese characters to represent Sino-Vietnamese vocabulary and some native Vietnamese words, together with many locally invented characters to represent other words.

  1. People also search for