Yahoo Web Search

Search results

  1. Isabella Augusta, Lady Gregory, née Isabella Augusta Persse, most commonly known as Lady Gregory, was an Irish writer, a playwright, and a translator. Her commitment to works in the Irish language was vital to the Irish literary revival of the late 1800s.

  2. [FONT=&quot]this was translated by Lady Gregory from an eighth century Middle Irish poem called Donal Og. I think it is one of the most moving and eloquently expressed poem i have ever read and I thought you guys might like to share it.

  3. Sep 27, 2018 · Gregory’s memoir, An Emigrant’s Note Book, written during the winter of 1883-84, obliges a significant reassessment of her emergence as a writer, and of her married life.

  4. You promised me a thing that was hard for you, a ship of gold under a silver mast; twelve towns with a market in all of them, and a fine white court by the side of the sea. You promised me a thing that is not possible, that you would give me gloves of the skin of a fish;

  5. People also ask

  6. Lady Gregory was born Augusta Persse at her family's Co. Galway Big House, Roxborough, in 1852. In 1880, she married Sir William Gregory of Coole Park outside Gort, Co. Galway; he was (like her own family) Unionist in politics, and his record during the Famine was rather disturbing.

  7. Jul 5, 2016 · Director John Huston’s 1987 film adaptation of “The Dead,” the final short story of James Joyce’s collection Dubliners, adds to and alters the text of Joyce’s original story, to both good and bad effect. There are several possible reasons for the alterations.

  8. Augusta, Lady Gregory, born Isabella Augusta Persse, was the ninth of thirteen children in the Persse family of County Galway. She grew up at Roxborough, her Anglo-Irish family’s estate, and, like many women of the time, was educated at home.

  1. People also search for