Yahoo Web Search

Search results

  1. The Septuagint version of the Old Testament is a translation of the Septuagint by Sir Lancelot Charles Lee Brenton, originally published by Samuel Bagster & Sons, London, in 1844, in English only.

  2. Aug 12, 2018 · The Septuagint is quite possibly the most important translation of the Bible. It is the oldest translation of the OT into another language. It was considered by Philo and Josephus to be on an equal footing with the Hebrew Bible. It was preferred to the Hebrew by the Early Christian Church.

  3. The Septuagint (derived from the Latin word for “seventy”) refers to the (Koine) Greek translation of Scripture that has become the basis for most non-Jewish translations of the Bible. In Hebrew, it is called Targum Hashiv’im, “The Translation of Seventy.”

  4. Appendix. IV Maccabees. The "Translation of the Seventy" (from the Greek Ἡ μετάφρασις τῶν Ἑβδομήκοντα), better known as the Septuagint (from the Latin septuaginta or "seventy", also referred to by the Roman numeral for seventy, LXX) originally referred to a 3rd century B.C. translation of the Pentateuch into Koine Greek.

  5. The Septuagint (abbreviated LXX) is a general term for the Greek versions of the Old Testament, incorporating translations from the Hebrew Bible and other works classified as deuterocanonical or apocryphal.

  6. 1. Origin, date and transmission. The Septuagint is a tr. of the OT into Gr., along with certain additional books, some tr. into Gr. from Heb. in common with the rest of the collection, some originally composed in Gr.

  7. Jan 4, 2022 · Question. What is the Septuagint? Answer. The Septuagint (also known as the LXX) is a translation of the Hebrew Bible into the Greek language. The name Septuagint comes from the Latin word for “seventy.” The tradition is that 70 (or 72) Jewish scholars were the translators behind the Septuagint.

  1. Searches related to Septuagint wikipedia

    masoretic text wikipedia