Yahoo Web Search

Search results

  1. The correct way to add a title to someones name in Chinese. In Chinese a title is always added after the persons name, as respect is given to a persons family name first and foremost. Thus for example Mr Wang is written in Chinese as “Wang Mister” and Doctor Wang would be written as “Wang Doctor”.

  2. In proper usage, this title follows a married woman's maiden name only. (For example, Hillary Rodham 女士, not Hillary Clinton 女士.) However, it is loosely used by those looking for a Chinese equivalent of "Ms." An older single woman is often addressed as 女士, but this term presumes the woman is married.

  3. People also ask

  4. Oct 15, 2023 · 令爱 (lìng ài) — Your daughter. 令郎 (lìng láng) — Your son. Another way to say “your son” is 贤郎 (xián láng), which literally means “young, virtuous man.”. This can be used when talking about a friend’s son. If you don’t know the person you’re speaking to very well, you have the option to use the formal prefix ...

    • Which is the correct Chinese title for a woman?1
    • Which is the correct Chinese title for a woman?2
    • Which is the correct Chinese title for a woman?3
    • Which is the correct Chinese title for a woman?4
  5. Addressing males in Chinese . 先生 (xiān shēng) – Mr., is the proper way to address a male in Chinese. A married woman can use the same wording to mean husband. But, it is dependent on the perspective in which it is used. 先生 (xiān shēng) is also used when referring to proficient scholars – women or men – as a way of showing respect.

    • Call Someone’s First Name or Nickname. The format of Chinese name is surname + first name, for example, 李小芳(Lǐ Xiǎo fāng). We usually address friends in Chinese by his or her first name omitting the surname.
    • 老(lǎo, old)/小(xiǎo, little) + Surname. For friends, neighbors and acquaintance, we can address them by adding “老(lǎo, old)” or “小(xiǎo, little)” before their surnames, such as 老李(Lǎo Lǐ), 老王(Lǎo Wáng), 小张(Xiǎo Zhāng), 小赵(Xiǎo Zhào) and so on.
    • Use Chinese Kinship Titles. Sometimes, to get closer to the stranger you are communicating with, you can use kinship terms to address him or her. The common kinfolk appellation words are 爷(yé), 伯(bó), 叔(shū), 婶(shěn), 娘(niáng), 姨(yí), 哥(gē), 弟(dì), 姐(jiě), 妹(mèi), etc.
    • Mr., Mrs., Ms and Miss in Chinese. In English, people use Mr + last name to call any man, Mrs + last name to call a married woman who uses her husband’s last name and Miss + last name to call an unmarried woman.
  6. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols. Chinese honorifics ( Chinese: 敬語; pinyin: Jìngyǔ) and honorific language are words, word constructs, and expressions in the Chinese language that convey self-deprecation, social respect, politeness, or deference. [1] Once ubiquitously employed in ...

  7. Just as in English, the Chinese language contains more than one courtesy title for women. For men, single as well as married, the courtesy title is xienshen “Mr.” For married women, the courtesy title is taitai “Mrs.” For unmarried women, there are two common courtesy titles available in the language — xiaojie and nushi. According to the

  1. People also search for