Yahoo Web Search

  1. Idioma francés - Wikipedia, la enciclopedia libre

    es.wikipedia.org › wiki › Idioma_francés

    El idioma francés (le français /lə fʁɑ̃sɛ/ o la langue française /la lɑ̃ɡ fʁɑ̃sɛz/) es una lengua romance hablada en la Unión Europea, especialmente en Francia, país en el que se habla junto con otras lenguas regionales como el bretón , el occitano , el vasco (país vasco francés), el catalán , el corso , alsaciano , entre otros.

  2. Língua francesa – Wikipédia, a enciclopédia livre

    pt.wikipedia.org › wiki › Língua_francesa

    O idioma francês (français, AFI: /fʁɑ̃sɛ/) é uma língua românica com cerca de 136 milhões de falantes nativos no mundo. [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] É língua oficial em 30 países, a maioria dos quais integra a chamada La Francophonie , a comunidade dos países francófonos. É língua oficial em todas as agências das Nações Unidas e em grande número de organizações internacionais.

    • fr
    • fr
  3. People also ask

    ¿Qué es el idioma francés?

    ¿Cuáles son los idiomas oficiales de Francia?

    ¿Por qué el francés no es el único idioma?

    ¿Qué países hablan francés?

  4. Idioma francés - Wikipedia

    ast.wikipedia.org › wiki › Idioma_francés

    Idioma francés. ... El francés ( français, la langue française) ye un idioma romance faláu na mayor parte de Francia y Mónacu, en delles rexones de Bélxica, Suiza, Luxemburgu ya Italia (Val d'Aosta) n' Europa. N' América ye idioma oficial de Canadá, Haití, Martinica, Guadalupe, la Guyana Francesa y delles comunidaes de la islla de ...

  5. Historia del idioma francés - Wikipedia, la enciclopedia libre

    es.wikipedia.org › wiki › Historia_del_idioma_francés
    • Introducción
    • período Formativo
    • Francés ANTIGUO: Siglos IX A XIV
    • Francés Medio: Siglos XIV Y XVII
    • Francés Moderno: Del Siglo XVIII A La Actualidad
    • Historia Interna de La Lengua
    • Referencias

    La historia del francés puede dividirse de diferentes maneras, una división particularmente útil es la siguiente:[4]​ 1. Protorromance, hasta el final del siglo IV d. C. 2. Galorromance, desde el final del siglo V al siglo IX 3. Antiguo francéstemprano, desde mediados del siglo IX al siglo XI 4. Antiguo francés tardío, desde finales del siglo XI a principios del siglo XIV. 5. Francés medio(francés medio temprano), de mediados del siglo XIV a finales del siglo XV. 6. Francés clásico(francés medio tardío), de principios del siglo XVI a finales del siglo XVII. 7. Francés moderno, de finales del siglo XVIII a la actualidad. Los registros escritos en francés empiezan a ser abundantes durante el período del antiguo francés, por lo que los cambios fonéticos y transformaciones de la lengua anteriores al siglo IX deben ser básicamente inferidos a partir de evidencias indirectas como el método comparativoo la filología románica de otras lenguas cercanas.

    El latín de la Galia

    La historia de la lengua francesa empieza con la invasión de la Galia por el ejército romano bajo el mando de Julio César entre el 58 y el 50 a.C. Se considera que la Galia tenía unos 10 millones de habitantes. Después de la conquista, los soldados y los comerciantes romanos importaron con ellos el sermo cotidianus o latín vulgar. A pesar de la aparente similitud entre ambas lenguas (sintaxis, numeración, morfología...) el galo y el latín vulgar, la asimilación es lenta, ya que se adquiere de...

    El sustrato prerromano

    A la llegada de los romanos, el territorio de la actual Francia estaba poblado por al menos cuatro grupos étnicos diferentes: 1. Los celtas cuya presencia se remonta hacia el Siglo VII a. C.. Los celtas no eran un grupo homogéneo sino que se dividían en dos grandes grupos los galos (latín gallī) y los belgas (lat. belgæ). Los galos hablaban diversas variantes de celta gálico, del que existen unas pocas inscripciones en alfabeto griego. Los galos fueron la primera incursión celta en el territo...

    El superstrato germánico y el adstrato britónico

    Con el declive del Imperio romano, una serie de pueblos de origen germánicollegaron a la Galia romana. Entre ellos, dos se establecieron de modo más consolidado: 1. Los francos que se asentaron preferentemente en el norte. Su asentamiento comenzó en la crisis del siglo III cuando numerosos contingentes atravesaron el Rin para asentarse en lado romano. La mayor parte de los francos eran ganaderos necestiados de tierras, frente a visigodos y burgundios que practicaban el pillaje. Bajo la presió...

    Lo que se conoce como francés antiguo se va consolidando a partir del siglo XI, y aunque hoy se estudie todo lo que se hablaba al norte del Loira como si se tratara de una sola lengua, en realidad se trataba de dialectos con elementos comunes. El francés escrito, era fundamentalmente un estándar escrito, durante los siglos XI, XII y XIII se menciona la existencia de diferentes variantes regionales (normando, picardo, borgoñón, parisino), y solo a partir del siglo XII la variedad parisina empezó a ser predominante sobre las otras. En todo ese período existió cierta "xenofobia" entre hablantes de diferentes variedades de lenguas de oíl.[5]​ La influencia germánica en el idioma obligó a usar en la lengua escrita algunos dígrafos para reproducir algunos de los sonidos que se utilizaban pero no existían en latín tardío. Así, la nasalización, uno de los elementos fonéticos más característicos de la influencia germánica en el francés se va marcando en la escritura por el uso de la <-n> en...

    Esta lengua de transición entre el francés antiguo y el francés moderno permaneció durante los siglos XIV y XVI, caracterizados por un gran desorden. El siglo XIV estuvo marcado por la gran peste y la Guerra de los Cien Años, que dio lugar a una gran desorganización de las instituciones. En este periodo el Livre des merveilles du mondede Jean de Mandeville es importante en el plano lingüístico. Este libro, que cuenta el viaje a China del autor, es un manuscrito del que se editaron 250 ejemplares en diferentes lenguas. En el siglo XIV, Les Enseignemenz, libro de recetas escrito entre 1304 y 1314, recomienda

    Nacionalización e internacionalización de la lengua francesa

    A comienzos de la Revolución Francesa, se estima que tan solo una cuarta parte de la población de Franciahablaba francés, el resto hablaba lenguas regionales. Al norte se encuentran las lenguas de oïl, al sur las lenguas de oc, formas regionales del occitano, así como el bretón, el euskera, el catalán, el arpitano, el flamenco y el alsaciano entre otras. La unificación del francés empezada por Talleyrand y continuada por Jules Ferry tuvo por objetivo crear una sola lengua francesa para todo e...

    El abandono de los patois regionales

    A finales del siglo XIX si bien el francés estándar dominaba la esfera público en el uso cotidiano, particularmente en el sur y el este del país, se empleaban muy habitualmente las lenguas romances locales (occitano-gascón, franco-provenzal). Estas variedades regionales, fueron llamadas despectivamente patoisy socialmente fueron consideradas inferiores y faltas de prestigio por razones sociales, eso llevó a su abandono progresivo a lo largo del siglo XX. En 1890, en algunas comunidades del ce...

    Evolución fonética

    El grupo galorromance es una de las ramas más divergentes dentro del grupo romance occidental, tanto en el nivel léxico como en el nivel fonético. Sólo las lenguas romances orientales presentan un grado de divergencia similar respecto al promedio de las lenguas romances. La mayoría de estos cambios parecen remontarse al período comprendido entre los siglos VII a XII cuando el sistema fonológico sufrió importantes cambios que alejaron a estas lenguas del resto de las lenguas romances occidenta...

    Evolución de la grafía y del estado de la lengua francesa a través de la historia

    Contrariamente a ciertas ideas, la historia del francés y de su ortografía engloba varias reformas. Históricamente, la ortografía del francés ha seguido numerosas rectificaciones, pero la costumbre literaria de adaptar las obras a la ortografía oficial del momento nos da un sentido de continuidad que la lengua francesa, por escrito, nunca había tenido. Se pueden definir unos cinco estados de la lengua francesa, entre los cuales se pasa progresivamente de uno a otro; en los ejemplos de más aba...

    Bibliografía

    1. Buckley, Eugene: "Phonetics and phonology in gallo-romance palatalisation", in Transactions of the Philological Society, Volume 107:1 (2009) pp. 31-65. 2. Lodge, R. Anthony (1993). French: from dialecto to standard (en inglés). Routledge. ISBN 0-415-08071-1. 3. Revol, Thierry (2005). Introduction à l'ancien français (en francés). Paris: Armand Colin. ISBN 2-200-34101-6.

  6. Anexo:Países donde el francés es idioma oficial - Wikipedia ...

    es.wikipedia.org › wiki › Anexo:Países_donde_el
    • Historia
    • Única Idioma Oficial
    • Uso Co-Oficial
    • Estatus reconocido oficialmente
    • población de Los Países Donde El Francés Es Un Idioma Oficial
    • Países Donde El Francés Se Habla Pero No Es Oficial
    • Países de Europa Donde El Francés Es Oficial
    • Organismos Internacionales
    • Véase también

    Extensión del francés a otras regiones

    Desde la Era de los descubrimientos hasta la actualidad, Francia ha poseído varios territorios en todo el mundo por todos los continentes. En su punto más alto, entre 1919 y 1939, el segundo imperio colonial francés se extendía por más de 12.898.000 km² de tierra. Incluyendo la Francia metropolitana, el área total de tierra bajo soberanía francesa alcanzaba casi los 13.000.000 km²[1]​ en los años veinte y treinta, lo cual es el 8,7% del área terrestre del mundo. Los primeros exploradores fran...

    Estados soberanos

    Lista de países en los que el francés es el único idioma oficial : 1. Benín 2. Burkina Faso 3. República del Congo 4. República Democrática del Congo, el país francófono más poblado del mundo. 5. Côte d'Ivoire 6. Francia (Francia metropolitana y de ultramar) 7. Gabón 8. Guinea 9. Malí 10. Mónaco 11. Níger 12. Senegal 13. Togo

    Entidades no soberanas

    1. Cantón de Ginebra 2. Cantón de Jura 3. Cantón de Neuchâtel 4. Cantón de Vaud 5. Comunidad francesa de Bélgica 6. Quebec

    Estados soberanos

    En muchos países, el francés se utiliza como idioma cooficial junto a una o más lenguas. Lista de países en los que el francés es lengua cooficial. 1. Bélgica 2. Burundi 3. Camerún 4. Canadá 5. Chad 6. República Centroafricana 7. Comoras 8. Guinea Ecuatorial 9. Haití 10. Luxemburgo 11. Madagascar 12. Ruanda 13. Seychelles 14. Suiza 15. Vanuatu 16. Yibuti

    Entidades no soberanas

    1. Cantón de Berna 2. Cantón de Friburgo 3. Cantón de Valais 4. Jersey 5. Nuevo Brunswick 6. Nunavut 7. Región de Bruselas-Capital 8. Región Valona 9. Territorios del Noroeste 10. Valle de Aosta 11. Yukón

    Lista de países y dependencia que conceden ciertos derechos constitucionales a la lengua francesa : 1. Guernsey 2. Líbano 3. Mauricio 4. Vaticano(El idioma de la diplomacia)

    La mayoría de los países que hablan francés se encuentran en África, debido a que estos fueron colonias francesas por largo tiempo, desde el Siglo XVI hasta mediados del Siglo XX cuando después de la Segunda Guerra Mundialvarias colonias africanas se independizaron de Francia

    En 1950 y 1960, los países de habla árabe del Magreb: Túnez, Marruecos y Argelia, se esforzaron por reducir el uso del francés mediante la aplicación de diferentes políticas de arabización. Sin embargo, el cambio de lenguajes fue difícil debido a la competencia en el árabe estándar (que es diferente de las variedades magrebíes) estaba muy por detrás de competencia en francés. El Francés sigue siendo la lengua del sector privado y los contactos estrechos con Francia y otros países de habla francesa asegura la supervivencia de la lengua. Mauritania, también un país de habla árabe, abolió el francés como idioma oficial de jure en 1991.

    Suiza

    El francés en Suiza corresponde a la parte suiza de Romandía compuesta por el francés y el italiano. El francés suizo es hablado en el país como lengua materna por casi 1 600 000 personas, que vendría siendo un más de 20% de la población nacional suiza[11]​[12]​. El francés en Suiza se habla sobre todo en la parte occidental del país por su cercanía de esta región a Francia.

    Es lengua oficial, en su mayoría conjuntamente con el inglés, de 36 organizaciones internacionales. La mayoría de estas están situadas en países francófonos (como las instituciones europeas), en la parte francófona de Suiza o simplemente porque la primera lengua originaria de dicha organización fue el francés, antes de que el inglés se volviera lengua vehicular. Entre ellas destacan:

  7. Gramática del francés - Wikipedia, la enciclopedia libre

    es.wikipedia.org › wiki › Gramática_del_francés
    • El Sustantivo
    • Artículos Y Determinantes
    • El Pronombre
    • El Adjetivo
    • El Verbo

    Género

    Cada sustantivo francés (en francés: le nom substantif, o simplemente le nom) tiene un género gramatical, bien masculino bien femenino. El género de un sustantivo referido a un ser humano o a otro mamífero se corresponde generalmente con el género natural de dicho sustantivo, es decir, su sexo. En este caso, casi siempre se da la existencia de un sustantivo distinto para cada género, y su elección se ve determinada por el género natural del ser descrito; V.G.: chanteur hace referencia a un ca...

    Número

    Al igual que en el español, los sustantivos también se flexionan para el número; así, el plural se forma generalmente añadiendo una -s al singular, o algunas veces -x. Sin embargo, ya que las consonantes finales generalmente no se pronuncian en el francés, la adición de -s o -x no afecta la pronunciación, por lo que tanto la forma plural como la singular se pronuncian casi siempre de la misma manera. Además, los sustantivos que acaban en -s (français, francés), -x (choix, elección) o -z (nez,...

    Los artículos y los determinantesconcuerdan en género y número con el sustantivo que modifican, y, a diferencia de estos últimos, esta flexión se hace tanto al hablar como al escribir. Quizá es a causa de esto que sean más utilizados en francés que en español: permiten que tanto el género como el número de los sustantivos se reflejen en la lengua hablada. El francés presenta tres tipos de artículo: definido (le 'el', la 'la', les 'los, las'), indefinido (un 'un', une 'una', des 'unos, unas') y partitivo[2]​ (du, de la, de l', des, no tienen traducción). La diferencia entre el artículo definido y el indefinido es similar a la presente en el español. El artículo partitivo es parecido al indefinido, pero se usa con sustantivos incontables o cuando no se tiene noción de la cantidad referida (V.G.: elle mange du fromage, 'ella come queso'; il boit de la bière, 'él bebe cerveza'; j'ai des enfants, 'tengo hijos').

    En el francés, los pronombres (en francés: le pronom) se pueden flexionar para indicar su función en una proposición (sujeto, objeto directo, etc.), así como también la persona, el género y el número del referente (sustantivo al que reemplaza). No todas estas flexiones pueden presentarse a la vez; V.G., el pronombre relativo que ('que', 'el cual') puede tener cualquier referente, mientras que el pronombre posesivo mien('mío') puede tener cualquier función en una proposición. El francés — a diferencia del español — es una lengua en la que el sujeto siempre es expreso; ergo, los pronombres juegan un rol prominente en el idioma. Los verbos impersonales (V.G.: pleuvoir, 'llover') usan el pronombre impersonal il, que no se traduce (il pleut, 'llueve').

    El adjetivo (en francés: l'adjectif) concuerda en género y número con el sustantivo que modifica. La forma del adjetivo masculino está dada por defecto; esto es, la forma que aparece en los diccionarios. La forma de la mayoría de los adjetivos femeninos singulares deriva de la de sus respectivas formas masculinas singulares añadiendo -e, aunque algunas terminaciones comunes tienen patrones diferentes de acuerdo con las reglas de formación del femenino de los sustantivos. De igual modo, las formas plurales de la mayoría de los adjetivos masculinos y femeninos se construye a partir de sus formas singulares añadiendo -s, -x o nada si la forma singular termina en -s, -x o -z (véase Reglas de formación del plural). Casi todos los adjetivos, cuando se usan como atributos, se ubican después de sus sustantivos (V.G.: la voiture rouge, 'el carro rojo'). Ciertos adjetivos, sin embargo (frecuentemente, pero no siempre, aquellos relacionados con belleza, edad, bondad o talla), van antes que sus...

    Al igual que en español, en francés el verbo es el elemento principal en la mayoría de oraciones, aunque es más frecuente la existencia de oraciones sin verbo en francés que en español. Los verbos se conjugan para señalar la información siguiente: 1. un modo (indicativo, imperativo, subjuntivo, condicional,[† 8]​ infinitivo, participio, o gerundivo[† 9]​); 2. un tiempo (presente, pasado,[† 10]​ futuro, o condicional aunque no todos los tiempos están presentes en todos los modos); 3. un aspecto (perfecto[† 9]​ o imperfecto); 4. una voz (activa, pasiva,[† 9]​ o reflexiva[† 9]​). Los verbos en los modos finitos (i.e., indicativo, imperativo, subjuntivo y condicional) también se conjugan para concordar con sus sujetos en número (plural o singular) y persona (primer, segunda o tercera), mas a diferencia del español el sujeto debe siempre estar presente salvo en el imperativo.

  8. Francès - Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

    ca.wikipedia.org › wiki › Francès

    Idioma oficial. El francès roman un dels idiomes oficials de moltes organitzacions internacionals. El francès és el segon idioma de l'OCDE, que té la seu a París. És una de les sis llengües oficials de les Nacions Unides i de la UNESCO (amb l'anglès, espanyol, rus, xinès mandarí, i àrab).

  9. Francês – Wikipédia, a enciclopédia livre

    pt.wikipedia.org › wiki › Francês

    Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre. Esta é uma página de desambiguação que lista os artigos que podem ser associados a um ou vários títulos. Se uma ligação interna o conduziu até aqui, sugerimos que a corrija para apontá-la diretamente ao artigo adequado. O Wikcionário tem o verbete Francês. Francês, Franceses, Francesa ou ...

  10. Idioma - Wikipedia, la enciclopedia libre

    es.wikipedia.org › wiki › Idioma

    Cada idioma se subdivide en dialectos (por definición, cada una de las formas en que se habla un idioma o lengua en una región específica), pero actualmente se duda que exista un criterio válido para hacer tal división (de idiomas o lenguas en dialectos) de una manera objetiva y segura.

  11. People also search for