Search results
“take” (English) in Spanish is
tomar
15. (to ingest) a. tomar (medicine or food) You have to take one tablet every four hours.Tiene que tomar una pastilla cada cuatro horas. b. comer (food) I'll take the spaghetti and the salad.Yo voy a comer los espaguetis y la ensalada. c. poner (sugar or milk) I don't take milk with my tea. Yo no le pongo leche al té.
- Tomar
He has to take his medication twice a day. b. to have. Tomé...
- Pillar
Say It like a Local. Browse Spanish translations from Spain,...
- Báñate
Báñate y usa este champú de sábila. take a shower and use...
- Demorarse
If you're late, I won't wait for you. I don't want to miss...
- Toma Notas
Translate Toma notas. See 8 authoritative translations of...
- Ser De
Take out the trash.). transitive verb phrase. 1. (used to...
- Admitir
Would you take a check? 3. (to concede) a. to admit. Nunca...
- Anotar
I recommend annotating what you consider important in the...
- Tomar
Google's service, offered free of charge, instantly translates words, phrases, and web pages between English and over 100 other languages.
TAKE translate: llevarse, restar, coger, aceptar, coger, llevar, llevar, coger, coger, usar, requerir, tomar…. Learn more in the Cambridge English-Spanish Dictionary.
People also ask
How to say to take in Spanish?
How do you say take over in Spanish?
How do you say take Your Medicine in Spanish?
What is the Spanish word for taken?
to be taken with sth/sb (= attracted) he’s very taken with her le gusta mucho. I’m not at all taken with the idea la idea no me gusta nada or no me hace gracia. 23. (old-fashioned, literary) (= have sexual intercourse with) tener relaciones sexuales con. 24. (as function verb) [decision, holiday] tomar.
- To get possession of – tomar. Tomó el libro y fue a la biblioteca. He took the book and went to the library.
- To travel by — coger, tomar, ir en. Tomemos un taxi. Let’s take a taxi. Coge el autobús número 15. Take bus number 15.
- To snatch (from someone) — arrebatar. El ladrón trató de arrebatarle la cartera a María. The thief tried to take Maria’s purse.
- To remove, to pick — coger. Cogió la manzana más grande del árbol. He took the largest apple from the tree.
Here are some commonly used informal expressions: 1. Agarrar. “Agarrar” is a widely used informal verb for “take” in Spanish. It is often used to express physically picking up or grabbing something. For example, “Take the book from the table” would be “Agarra el libro de la mesa.”. 2. Coger. In informal contexts, “coger” is ...
What’s the difference between Tomar and Llevar in Spanish? Let’s learn these two verbs that both mean “take” but are used in different ways. We’ll get a vari...