Search results
Slang. Slang je nespisovný útvar jazyka, který je charakteristický pro mluvčí náležející k určité zájmové skupině. Rozdíly oproti spisovnému jazyku spočívají především ve slovní zásobě. Bývá nesprávně zaměňován s žargonem, jde však o rozdílnou formu. Žargonem se rozumí jazyk používaný pracovníky v ...
- A Czech will not tell you to “go to hell/fuck off”…they will ask you to “go to the woods!” (Do háje/ Do Prčic).
- A Czech does not blame things on “bad karma”…it’s more like “to shit in one’s shoes.” (Nasrat si do bot).
- Czechs don’t “gate crash” or “party crash”…instead they “rub themselves in somewhere.” (Vetřít se někam).
- For Czechs, something isn’t, “all Greek to me” but instead “a Spanish village to me.” (Je to pro mne španĕlská vesnice).
Hantec (Czech pronunciation: [ˈɦan.tɛts]) is a unique dialect previously spoken among lower classes in Brno, Czech Republic during the 19th and early 20th centuries. It developed from the mixing of the Czech language as spoken in Moravia with the languages of other residents of Brno, including Germans and Jews.
Hantec[1]Standard CzechUsageEnglishZdar jak sviňa!Přeji hezký den!Generic greetingHave a Good Day!Betálný ŠtatlNádherné město BrnoUsed when referring to Brno CityBeautiful BrnoZoncna rublujeSlunce ostře svítíComplain about it being too hot todaySun is shiningJak šwimhozny na prigluJako plavky na Brněnské přehraděComparison to say that someone/something ...Like swimsuit on Brno ReservoirIJBOL ( / ˈidʒ.boʊl / [72] ) An acronym for the phrase "I just burst out laughing", a version of "lmao." Dates back to 2009 as an alternate version of "lmao" or "lol" but is lately popularized into mainstream Twitter culture through the K-pop stan community in 2021, reaching its current level of use today.
Wiktionary has a category on English terms derived from Czech. This is a list of words coming to English from or via Czech, or originating in the Lands of the Bohemian Crown, often called Czech lands. Words and expressions derived from the Czech language are called Bohemisms .
A slang is a vocabulary (words, phrases, and linguistic usages) of an informal register, common in verbal conversation but avoided in formal writing. [1] . It also sometimes refers to the language generally exclusive to the members of particular in-groups in order to establish group identity, exclude outsiders, or both.
Czenglish není lingvisty považován za ustálený slang, nářečí ani jazyk, označuje spíše náhodný výskyt různých typů chyb. Z lingvistického hlediska má větší význam poangličtěná forma češtiny, která však zatím obecně vžité jednotné označení nemá.