Yahoo Web Search

Search results

  1. Thai Braille ( อักษรเบรลล์) and Lao Braille ( ອັກສອນເບຣລລ໌) are the braille alphabets of the Thai language and Lao language. Thai Braille was adapted by Genevieve Caulfield, who knew both English and Japanese Braille.

  2. The Tai Noi (also spelled Thai Noi) or Lao Buhan script is a Brahmic script that has historically been used in Laos and Isan since about 1500 CE. The contemporary Lao script is a direct descendant and has preserved the basic letter shapes. [4]

  3. People also ask

  4. en.wikipedia.org › wiki › Lao_languageLao language - Wikipedia

    Lao (Lao: ພາສາລາວ, [pʰáː sǎː láːw] ), sometimes referred to as Laotian, is the official language of Laos and a significant language in the Isan region of northeastern Thailand, where it is usually referred to as the Isan language.

  5. Thai Braille (อักษรเบรลล์) and Lao Braille (ອັກສອນເບຣລລ໌) are the braille alphabets of the Thai language and Lao language. Thai Braille was adapted by Genevieve Caulfield, who knew both English and Japanese Braille.

  6. Unlike the print Thai alphabet, which is an abugida, Thai and Lao Braille have full letters rather than diacritics for vowels. However, traces of the abugida remain: Only the consonants are based on the international English and French standard, while the vowels are reassigned and the five vowels transcribed a e i o u are taken from Japanese ...

  7. Thai Braille was adapted by Genevieve Caulfield, who knew both English and Japanese Braille. Unlike the print Thai alphabet, which is an abugida, Thai and Lao Braille have full letters rather than diacritics for vowels. However, traces of the abugida remain: Only the consonants are based on the international English and French standard, while ...

  8. Press J to jump to the feed. Press question mark to learn the rest of the keyboard shortcuts

  1. People also search for