Yahoo Web Search

Search results

  1. Ideal for students who want to serve in Bible translation with linguistics skills but also want seminary education to strengthen their biblical and theological foundations. 6. Graduate Certificate in Translation Consulting (GCTC) The GCTC program is designed for those with some translation experience who want to specialize further.

  2. Sep 1, 2014 · The design should reflect the ambitions of the new translation as a brand. This sounds simple, but it took us about two years to agree on the best options. We discussed a great number of designs.

  3. The Project Plan tool helps teams to set up a plan and track progress in translating the Bible from start to finish, tracking their progress along the way.

  4. Four qualities are necessary for a translation draft to be approved by a consultant: Accuracy, Clarity, Naturalness, and Acceptability. A Good Bible Translation is Accurate. Accuracy is the first and arguably most important quality that a Bible translation needs - and this is true for the translation of any text!

  5. Nov 1, 2019 · Read one example of how Scripture changes hearts in the Evaluation step of Bible translation. Discover how Bible translation works through watching a video and learning about the five steps Bible translators go through in any project.

  6. Step 1: Exegesis – Discovering the Meaning of the Source Text. Step 2: Making the First Draft. Keyboarding the Translation – An Introduction to the Paratext Program. Step 3: Supplementary Helps – Book Introductions and Section Headings.

  7. Before translation begins, good preparation is essential. This will include consultation with church and community leaders, other agencies and partner organizations in order to establish goals for the project. The translation team must be selected and plans made for providing appropriate training.