Yahoo Web Search

Search results

  1. Gunga Din. You may talk o' gin and beer When you're quartered safe out 'ere, An' you're sent to penny-fights an' Aldershot it; But when it comes to slaughter You will do your work on water, An' you'll lick the bloomin' boots of 'im that's got it.

  2. Poems, readings, poetry news and the entire 110-year archive of POETRY magazine.

  3. en.m.wikipedia.org › wiki › Gunga_DinGunga Din - Wikipedia

    The poem is a rhyming narrative from the point of view of a British soldier in India. Its eponymous character is an Indian water-carrier (a bhishti) who, after the narrator is wounded in battle, saves his life, only to be shot and killed.

  4. Tho' I've belted you an' flayed you, By the livin' Gawd that made you, You're a better man than I am, Gunga Din! This poem is in the public domain. Joseph Rudyard Kipling is best known for his novels The Jungle Book, The Second Jungle Book , and Kim , and his most famous poem, " If — ".

  5. May 13, 2011 · Read, review and discuss the Gunga Din poem by Rudyard Kipling on Poetry.com.

  6. Rudyard Kipling. Gunga Din. You may talk o’ gin and beer. When you’re quartered safe out ’ere, An’ you’re sent to penny-fights an’ Aldershot it; But when it comes to slaughter. You will do your work on water, An’ you’ll lick the bloomin’ boots of ’im that’s got it. Now in Injia’s sunny clime,

  7. Gunga Din’ is one of Kipling’s best-known poems. It features two characters, the speaker who is a white British soldier fighting in India, and Gunga Din, an Indian water carrier who is beaten and abused by the soldiers.

  8. Gunga Din - a poem by Rudyard Kipling. You may talk o' gin and beer. When you're quartered safe out 'ere, An' you're sent to penny-fights an' Aldershot it; But when it comes to slaughter. You will do your work on water, An' you'll lick the bloomin' boots of 'im that's got it.

  9. Gunga Din. You may talk o' gin and beer. When you're quartered safe out 'ere, An' you're sent to penny-fights an' Aldershot it; But when it comes to slaughter. You will do your work on water, An' you'll lick the bloomin' boots of 'im that's got it. Now in Injia's sunny clime,

  10. This poem is one of the Kipling's most famous verses. Written in a cockney dialect, it consists of 5stanzas with rhyming lines. The poem details the respect and admiration for a bhishti(traditional water-carrier of South Asia) on the part of British soldier.

  1. People also search for