Yahoo Web Search

Search results

  1. People also ask

  2. May 18, 2018 · An English equivalent may be godspeed or Lord be with you. Among English speakers, vaya con dios is often used for dramatic effect in speech and writing, including online. It can be negative (“Good riddance!” “Sayonara!”) or somber (“Fare thee well” or “RIP”).

  3. Quick Answer. Adiós. = goodbye or bye. Vaya con Dios. = go with God or may God be with you. While adiós is a very normal way to say goodbye to someone, vaya con Dios is normally only used in religious contexts or in very dramatic contexts, such as when someone says goodbye to someone who is about to go on a long, dangerous journey. examples.

  4. Translate Vaya con Dios. See 3 authoritative translations of Vaya con Dios in English with example sentences and audio pronunciations.

  5. Translate Con dios. See Spanish-English translations with audio pronunciations, examples, and word-by-word explanations.

  6. The phrase is formed of “vaya”, which is the third-person singular present subjunctive of the verb “ir,” meaning “to go”; “con,” which means “with”; and “Dios,” which of course means God. The subjunctive verb here expresses a hope or desire, not just a possibility.

  7. Browse Spanish translations from Spain, Mexico, or any other Spanish-speaking country. Translate Vaya con Dios, mi amigo. See 3 authoritative translations of Vaya con Dios, mi amigo in English with example sentences and audio pronunciations.

  8. 1 (Rel) God. el Dios de los judíos the Jewish God, the God of the Jews. Dios Hijo God the Son. Dios Padre God the Father. → bendición → 2. → temor. 2 (en exclamaciones) ¡Dios! (con sorpresa) God!, (con fastidio) for God's sake! ¡Dios mío!, ¡Dios santo! my God!, good God! ¡alabado sea Dios! praise be to God! ¡Dios te bendiga!, ¡Dios te lo pague!

  1. People also search for