Yahoo Web Search

Search results

  1. Oct 27, 2014 · La Vie en Rose lyrics and translation articulate timeless themes of love, romance, and resilience – it’s one of Edith Piaf’s most famous and beloved songs. It has been covered and interpreted by many famous artists, including Louis Armstrong (who sang an English interpretation of the lyrics) and Lady Gaga, who sang it in French in “A ...

    • 3 min
    • La Vie en Rose Song Overview
    • Listen to La Vie en Rose on YouTube & Spotify
    • La Vie en Rose Line-By-Line Lyrics Analysis
    • La Vie en Rose French Lyrics and English Translation

    Edith Piafwas born in 1915 and started her singing career in the 1930s in Paris. She was known for her incredibly unique singing voice despite her height of only 4 feet 8 inches and stage freight. Piaf died at the age of 47 in 1963. In lyrics of La Vie en Rose, Piaf evokes innocent and youthful feelings of love she has for a man, singing “When he t...

    Below you can listen to La Vie en Roseand following along with the French and English lyrics above. If you have an account, you can listen to La Vie en Roseon Spotify.

    In the following section we break down the French lyrics to La Vie en Roseline-by-line and highlight vocabulary and grammar points of interest. Des yeux qui font baisser les miens We translated this line to“Eyes that make me lower mine”. Les yeux means eyes and is the plural of “un œil” (an eye). The verb baisser translates to “to lower”. “Les mien...

    Des yeux qui font baisser les miens, Un rire qui se perd sur sa bouche, Voilà le portrait sans retouche De l’homme auquel j’appartiens Eyes that make me lower mine, A smile that hides under his mouth A portrait that needs no touching up, From the man I belong to Quand il me prend dans ses bras (chorus) Il me parle tout bas, Je vois la vie en rose. ...

  2. Jul 5, 2021 · La vie en rose English Lyrics and Translation. Hold me close and hold me fast. The magic spell you cast. This is la vie en rose. When you kiss me, Heaven sighs. And though I close my eyes. I see la vie en rose. When you press me to your heart. I’m in a world apart.

  3. People also ask

  4. Jun 26, 2023 · Moi pour lui dans la vie. Il me l’a dit, l’a juré pour la vie. Et dès que je l’aperçois. Alors je sens en moi. Mon coeur qui bat. Me for him in life. He told me, swore it for life. And as soon as I see him. So I feel Inside me.

  5. The cause of which I know. It’s you for me, me for you in life. You said that to me, swore it for life. And as soon as I see you. I feel in me. My heart that pounds. [Outro] La-la-la, la-la-la ...

  6. Francisco Alves - Triste Primavera (French translation) Version brésilienne: Waldick Soriano - Quando estou nos braços teus Version brésilienne: Fernando Rocha - Triste Primavera Version franco-brésilienne: Ivon Curi - La vie en rose : Fábio Jorge - La vie en rose : Lisa Ono - La vie en rose : Sônia Andrade - La vie en rose Cover

  7. A piece of happiness. the cause of which I know full well. It's him for me, me for him in life. He said that to me, swore to me "forever". And as soon as I see him. So I feel in me. My heart which beats. May the nights on which we make love never end, A great joy which takes its place.

  1. People also search for