Yahoo Web Search

Search results

  1. Es él por mi, yo por él, en la vida, él me lo dijo, lo ha jurado para siempre. Y, desde que lo aprecio, entonces siento en mí. mi corazón latiendo. Unas noches de amor interminables, una gran felicidad que coge sitio, los problemas, las tristezas se borran. Felices, felices a morir.

  2. Jun 26, 2023 · Moi pour lui dans la vie. Il me l’a dit, l’a juré pour la vie. Et dès que je l’aperçois. Alors je sens en moi. Mon coeur qui bat. Me for him in life. He told me, swore it for life. And as soon as I see him. So I feel Inside me.

  3. Oct 27, 2014 · La Vie en Rose lyrics and translation articulate timeless themes of love, romance, and resilience – it’s one of Edith Piaf’s most famous and beloved songs. It has been covered and interpreted by many famous artists, including Louis Armstrong (who sang an English interpretation of the lyrics) and Lady Gaga, who sang it in French in “A ...

    French
    English
    Des yeux qui font baisser les miens
    A gaze that make me lower my own
    Un rire qui se perd sur sa bouche
    A laugh that is lost on his lips -
    Voila le portrait sans retouches
    That is the un-retouched portrait
    De l'homme auquel j'appartiens
    Of the man to whom I belong
  4. People also ask

  5. Give your heart and soul to me. Dame tu corazón y tu alma. And life will always be la vie en rose. And life will always be la vie en rose. bridge. Told that love were just a word. Told that love were just a word. They sing about in songs I heard. De la que cantaban en las canciones que escuchaba.

  6. I see life in rosy hues. And in them I become something. Whereof I understand the reason. He has told me, he has sworn to me, for life. My heart that beats. Happy, happy to die of love. I see life in rosy hues. And in them I become something. Whereof I understand the reason.

  7. Sep 11, 2012 · La Vie En Rose line-by-line lyrics analysis. In the following section we break down the French lyrics to La Vie en Rose line-by-line and highlight vocabulary and grammar points of interest. Des yeux qui font baisser les miens. We translated this line to “Eyes that make me lower mine”. Les yeux means eyes and is the plural of “un œil ...

  8. Él es para mí. Yo soy para él en la vida. Me lo dijo, lo juro por la vida. Mi corazón que late. Veo la vida en rosa. Donde yo conozco la causa. Mi corazón que late. Tradução em Spanish da letra La vie en rose de Edith Piaf. Des yeux qui font baisser les miens Un rire qui se perd sur sa bouche Voila le portrait sa...

  1. People also search for