Yahoo Web Search

Search results

  1. www.biblenh.org › 05 › Bible-Translation-ChartBible Translation Chart

    Bible Translation Chart. Each translation on the market has unique features, but in general, there are two forms of Bible translations. The first form is often referred to as the “word for word” method or (technically, formal equivalent). This results in a translation as close to word for word in the original languages as possible and is a ...

  2. Indeed, without translation the biblical writings and their rich treasures would be forever inaccessible. The vast majority of people read or hear a translated Bible, a domesticated Bible that by means of translators’ mediation has crossed boundaries of time and space, of language and culture.

    • Roy E. Ciampa
    • 2013
  3. Indeed, without translation the biblical writings and their rich treasures would be forever inaccessible. The vast majority of people read or hear a translated Bible, a domesticated Bible that by means of translators’ mediation has crossed boundaries of time and space, of language and culture.

    • Claude Mariottini
  4. how to achieve it. Basically there are two competing theories of translation and/or methodologies of Bible translation: formal equivalence and dynamic equivalence. Formal equivalence theory, also referred to variously as complete or word-for-word or literal or gloss translation (cf. Scorgie and Strauss, 2003:51) , derives its name from the fact ...

  5. implications of naturalness and explicitness in translation. Nida has provided excellent discussion on most translation problems, as well as useful tools for semantic analysis. However, the DE model is found to be defective for Bible translation. Firstly, it underestimates the intricate relationship between form and meaning in language.

  6. We know that the book of the law was to be kept in the Ark of the Covenant (Deut 31:9-26). The oracles of some of the prophets were preserved by their disciples – Isaiah’s disciples (Isa 8:16) and Jeremiah’s disciple (Jer 36:1-26). Big push during Ezra’s time to preserve the sacred books (Neh 8:1-18). Evidence from Qumran.

  7. : Bible translation enables the advance of what Lamin Sanneh (2007a) calls a “World Christianity,” a global religion which aims to be at home in every context. As such, Bible translation empowers and yet relativises all languages and cultures, thereby furthering an equality in dignity among the spe akers of all the languages of the world.

  1. People also search for