Yahoo Web Search

Search results

  1. Nov 7, 2017 · November 7, 2017 Andrew Porteus. The 1825 version of a lyric ode to Niagara Falls by exiled Cuban poet José María Heredia, a leading Latin American poets, translated by Dr. Keith Ellis.

  2. By John Frederick Nims. I. Driving westward near Niagara, that transfiguring of the waters, I was torn—as moon from orbit by a warping of gravitation— From coercion of the freeway to the cataracts prodigality, Had to stand there, breathe its rapture, inebriety of the precipice . . .

  3. While in exile, he visited Niagara Falls and wrote his famous “Ode to Niagara”, which was first published 1825. In 1827 William Cullen Bryant was the first to translate it into English. Lines from the poem are inscribed on the plaque.

  4. Written on the edge of an enormous precipice on the Canadian side of the Falls, José María Heredia wrote a cathartic poem which immediately immortalized him as "The First Poet of the Americas" – indeed, the father of Romantic poetry in the Spanish language.

  5. Niagara. By Adelaide Crapsey. Seen on a Night in November. How frail. Above the bulk. Of crashing water hangs, Autumnal, evanescent, wan, The moon. More Poems by Adelaide Crapsey.

  6. Nov 25, 2023 · Dating back to 1793, the Falls served as an immense source of inspiration for Freneau who wrote the poem 'Ode to Niagara'. In his verses, Freneau has equated the magnificence of the Falls to an epic spiritual experience, offering a stirring metaphor that highlights the cascading power and raw majesty of the site.

  7. Langston Hughes was a central figure in the Harlem Renaissance, the flowering of black intellectual, literary, and artistic life that took place in the 1920s in a number of American cities, particularly Harlem. A major poet, Hughes also wrote novels, short stories, essays, and plays. He sought to honestly portray the joys and hardships of ...

  1. People also search for