Yahoo Web Search

Search results

  1. Overcome by illness and grief, and then fearing invasion by the Spanish Armada, Mary Sidney remained at the Pembroke country estates in Wiltshire for two years. She returned to London in November 1588 in a procession that marked her reentry into public life.

    • Background
    • The Psalms of David
    • Praise from Fellow Poets
    • A Prominent Translator as Well
    • Mary Sidney’s Legacy as Patroness and Poet
    • More About Mary Sidney

    In her time, Mary was probably known more as a host and patron to other writers than as a writer herself. Mary had grown up attached to the court of Elizabeth I where her mother Lady Mary Dudley – the sister of Robert Dudley, Earl of Leicester, Elizabeth’s most favored courtier and perhaps the Queen’s lover – was a gentlewoman of the Privy Chamber....

    Her largest work is her complete translation of the Psalms of David, a form known as a psalter. She and her brother worked on the translations together at first but he died in battle overseas in 1586 when they had only reached Psalm 43 of 150; she finished them by herself, also going back and revising all the earlier ones, so that the whole work ma...

    Despite living her earlier life in her brother’s shadow, Mary was recognized quite early on as an extraordinary talent and respected by her contemporaries both male and female; in addition to the recognition given to the publication of the Psalms, Mary was the only woman included in John Bodenham’s poetry collection Belvidere, 1600. Æmalia Lanyer’s...

    Mary Sidney was not just a poet but a translator; her translation from the French of The Tragedy of Antony, Done into English by the Countess of Pembroke, 1592 revived the use of soliloquy from classical works and is a source of Shakespeare’s Antony and Cleopatra, 1607. Mary also translated Petrarch’s Triumph of Death and is the probable author of ...

    Under Mary’s vigorously transgressive stewardship, Wilton House became a literary salon for writers known as the Wilton Circle, which included Edmund Spenser, Samuel Daniel, Michael Drayton and Ben Jonson. John Aubrey said that ‘Wilton House was like a college, there were so many learned and ingenious persons. She was the greatest patroness of wit ...

  2. People also ask

  3. Like the Psalms manuscript, it was apparently intended for presentation during the queen's visit to one of the Pembroke estates, most likely the visit to Wilton planned for August 1599, Using the familiar form of pastoral dialogue, Mary Sidney adapts the conventions of the encomium, or poem of praise, to question the adequacy of language ...

  4. Sep 20, 2012 · Introduction. Mary Sidney, Countess of Pembroke (b. 1561–d. 1621), was the first woman in England to be celebrated as a literary figure. She evidently began her public literary writing and patronage to honor her famous brother Sir Philip Sidney after his death in 1586, encouraging writers who praised him, translating works that he would have ...

  5. Mary Sidney Herbert, the Countess of Pembroke. Mary Sidney was the most educated woman in England, comparable only to Queen Elizabeth. She was fluent in Italian, French, and Latin, and probably Greek; played the lute and virginals; sang; had all the refinements of an aristocratic woman, such as medical training, falconry, hunting, court life, etc.

    • info@Shakespeareanauthorshiptrust.org.uk
  6. Apr 1, 2024 · Mary Herbert, countess of Pembroke was a patron of the arts and scholarship, poet, and translator. She was the sister of Sir Philip Sidney, who dedicated to her his Arcadia. After his death she published it and completed his verse translation of the Psalms. In 1575 Queen Elizabeth I invited Mary to.

  7. Overview. Sidney, Mary, Countess of Pembroke. Quick Reference. Mary Sidney Herbert, countess of Pembroke (1561–1621), is recognized as one of the most significant women writers in English during the Elizabethan and Jacobean periods. Born on 27 October 1561 ...

  1. People also search for