Poland has a population of nearly 38.5 million people, and is the fifth-most populous member state of the European Union. Warsaw is the nation's capital and largest metropolis. Other major cities include Kraków, Łódź, Wrocław, Poznań, Gdańsk, and Szczecin.
The Polish Wikipedia ( Polish: Polskojęzyczna Wikipedia) is the Polish-language edition of Wikipedia, a free online encyclopedia. Founded on September 26, 2001, it now has around 1,489,000 articles, making it the 10th-largest Wikipedia edition overall. It is also the second-largest edition in a Slavic language, after the Russian Wikipedia .
- September 26, 2001; 20 years ago
- Wikimedia Foundation
People also ask
Is there a Wikipedia in the Polish language?
Where does the majority of the Polish population live?
Which is the most widely spoken language in Poland?
Who is the founder of the Polish Wikipedia?
Wikipedia:Strona główna. Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania. Witaj w Wikipedii, wolnej encyklopedii, którą każdy może redagować. 1 493 491 ...
Polish is a West Slavic language of the Lechitic group, written in Latin script. It is spoken primarily in Poland and serves as the native language of the Poles.In addition to being the official language of Poland, it is also used by Polish minorities in other countries.
Poland was established as a state under the Piast dynasty, which ruled the country between the 10th and 14th centuries.Historical records referring to the Polish state begin with the rule of Duke Mieszko I, whose reign commenced sometime before 963 and continued until his death in 992.
- Sample Phrases
There are 9 letters in Polish that English does not have. They look like English letters with marks above or below them. In lower case, the 9 letters are: ą ć ę ł ń ś ó ź ż In upper case, the 9 letters are: Ą Ć Ę Ł Ń Ś Ó Ź Ż There are 3 English letters not used in Polish: q, v, x. There are 7 combinations of 2 letters that are like a single letter sound (similar to "th" or "qu" in English). These include "ch", "cz", "dz", "dź", "dż", "rz", "sz".
Many letters have the same sound in Polish and English, such as "f" "m", and others, but other letters sound different: Polish "w" sounds like an English "v", and Polish "ł" sounds like an English "w". There are also some Polish sounds that do not exist in English and some English sounds that do not exist in Polish. The vowels "ą" and "ę" are nasal and so they are pronounced by blowing air partly out of both the nose and the mouth. Most words are pronounced with an accent on the second-last syllable: "student" (which means the same as the English word) is pronounced with the accent on "stu" ("STU-dent"), and "studenci" (the plural form of "student") is pronounced with the accent on "den" (stu-DEN-ci).
The Polish language has several dialectsbut they are more similar to one another than most other European languages. There are small differences, but all speakers can understand one another, and non-native speakers often cannot notice the differences.
Grammaris complex, and has features that are unlike English. Like many other languages, Polish has grammatical gender. A table (stół) is masculine, a book (książka) is feminine, and a window (okno) is neuter. Nouns and adjectives and verbs have many endings, depending on their role in a sentence. There are 7 casesthat show the role of a noun in a Polish sentence. Each has its own ending, which also depends on the gender of the noun. Word order is freer than in English, partly because the case and gender endings help to understand the role of the noun. In English, "The boy bites the dog" is quite different from "The dog bites the boy", but in Polish, both orders can be used without confusion.
Dzień dobry (Dz'yehn DOH-brih) - Good morning or Good afternoon Dobry wieczór (DOH-brih v-YETCH-oor) - Good evening' Do widzenia (doh vee-DZEN-yah) - Good bye Cześć! (tsheshch) - Hi, Hello! or Bye Tak (tahk) - Yes (in Polish, long-short answers like Yes, I did are not needed, and Takis enough) Nie (nyeh) - No or Not (in Polish, long-short answers like No, I won't are not needed, and Nieis enough) Jak się masz? (yahk shyeh mahsh) - How do you do? Co robisz? (tsoh robish) - What you doing? Jak się nazywasz? (YAHK shyeh nahZYvash) or Jak masz na imię? (YAHK mahsh nah EE-myeng/EE-myeh) - What's your name? Nazywam się... (nah-ZIH-vahm shyeh) - My (name and) surname is... Mam na imię... (mahm nah EE-myeng/EE-myeh) - My (given) name is... Nie mówię po polsku (nyeh MOW-vyeng/MOW-vyeh poh POL-skoo) - I do not speak Polish Lubię Cię (loo-bee-EH chyeh) - I like you Kocham Cię (koh-hahm chyeh) - I love you Nie mówię po angielsku (nyeh MOW-vyeng/MOW-vyeh poh ahng-YEL-skoo) - I do not speak Engli...