Yahoo Web Search

Search results

  1. Several linguistic issues have arisen in relation to the spelling of the words euro and cent in the many languages of the member states of the European Union, as well as in relation to grammar and the formation of plurals.

  2. See also Linguistic issues concerning the euro. This issue seems to be the subject of deliberations in the EU. There are two relevant EU style guides: the Interinstitutional style guide and the Translation Directorate style guide. Both seem to agree on the spelling "euro" and on non-capitalization.

  3. People also ask

  4. The most spoken second or foreign languages in the EU are English, French, German, Spanish, and Russian. In the table, boxes coloured light blue mean that the language is an official language of the country, while the main language spoken in the country is coloured dark blue. Knowledge of English.

  5. en.wikipedia.org › wiki › EuroEuro - Wikipedia

    The euro ( symbol: €; currency code: EUR) is the official currency of 20 of the 27 member states of the European Union. This group of states is officially known as the euro area or, more commonly, the eurozone. The euro is divided into 100 euro cents. [6] [7]

    • History
    • Convergence
    • Failed Calls For A Referendum
    • Roadmap For Euro Adoption
    • Linguistic Issues
    • Latvian Euro Design
    • Circulating Mintage Quantities
    • External Links

    Latvia's Treaty of Accession to the European Union (EU) obliged it to eventually adopt the euro. Latvia had originally planned to adopt the euro on 1 January 2008, but for various reasons this was subsequently delayed several times. After being elected in 2011, Latvian President Andris Bērziņš announced the official goal was for Latvia to join the ...

    Before Latvia could adopt the euro, it had to meet five convergence criteria set by the EU. An assessment by the European Central Bank (ECB) in April 2012 found that Latvia met three of the five criteria. The Latvian Finance Minister announced in December 2012 that since convergence checks were only conducted biennially, an extraordinary report wou...

    Some members of Latvia's parliament, the Saeima, originally pushed for a referendum on euro adoption, but Latvian Prime Minister Valdis Dombrovskis argued that a referendum is unnecessary because Latvians already voted in favour of their EU accession treaty in 2003, which binds them to adopt the euro as soon as the country is found to comply with a...

    A draft law outlining the euro switchover process was presented by the government's cabinet on 6 November 2012. It specified that: 1. ATMswould stop distributing Lats from 1 January 2014. 2. Both Lats and Euros would be in circulation for two weeks. 3. Post offices would offer free exchange for a month (this was later extended to three months). 4. ...

    The Latvian Parliament adopted on 26 July 2005 "Regulation Nr.564", outlining that the official Latvian name of the euro currency would be "eiro". In December 2007 the regulation was amended, so that the name in all legal matters would be "euro" and in all non-legal matters "eiro". The ECB was asked to approve this special naming convention, but de...

    Latvian euro coins feature three separate designs on the national side, which were publicised in July 2006 on the home page of the National Bank of Latvia. The designs featured were the Latvian maiden, which was featured on the 5 lats coin prior to World War II, on the 1 and 2 euro coins, the greater coat of arms of Latvia on the 10, 20 and 50-cent...

    Mints

    2014: Germany (Stuttgart): 2 cent, 5 cent, 20 cent, 50 cent, 2 euro. 2014: Germany (Karlsruhe): 1 cent, 10 cent, 1 euro. 2015-2018: Germany(Stuttgart)

  6. Like the name "euro", the form "cent" is officially required in all member countries to be used in legislation in both the singular and in the plural, e.g. "The currency will be denominated in euro and cent". The exception is Greece, which uses "_el. λεπτό" (leptό, Singular), "_el. λεπτά" (leptá, Plural) on the national face of its ...

  7. Eurolinguistics is a neologistic term for the study of the languages of Europe . The term Eurolinguistics was first used by Norbert Reiter in 1991 (German equivalent: Eurolinguistik ). Apart from a series of works dealing with only a part of the European languages, the work of Harald Haarmann pursues a "pan- or trans-European perspective".

  1. People also search for