Yahoo Web Search

Search results

  1. Robert Morrison, FRS (5 January 1782 – 1 August 1834), was an Anglo-Scottish [2] [3] Protestant missionary to Portuguese Macao, Qing -era Guangdong, and Dutch Malacca, who was also a pioneering sinologist, lexicographer, and translator considered the "Father of Anglo-Chinese Literature".

  2. Morrison, Robert (1782-1834) | History of Missiology. Pioneer Protestant missionary to China. Morrison was born in Buller’s Green, Morpeth, Northumberland, England, and grew up at Newcastle-upon-Tyne. Following a rudimentary education, he was apprenticed to his father as a last and boot-tree maker. He joined the Presbyterian Church in 1798.

  3. May 29, 2023 · Who Was Robert Morrison? On September 4, 1807, a ship called the Trident pulled into the port of Macao, a small Portuguese colony off the coast of China. Aboard the vessel was an Anglo-Scot Presbyterian minister named Robert Morrison. He intended to cross the border and go to the city of Canton, where he would begin missionary work among the ...

  4. Robert Morrison (born Jan. 5, 1782, Buller’s Green, Northumberland, Eng.—died Aug. 1, 1834, Canton, China) was a Presbyterian minister, translator, and the London Missionary Society’s first missionary to China; he is considered the father of Protestant mission work there.

    • The Editors of Encyclopaedia Britannica
  5. Robert Morrison, FRS (5 January 1782 – 1 August 1834), was an Anglo-Scottish Protestant missionary to Portuguese Macao, Qing -era Guangdong, and Dutch Malacca, who was also a pioneering sinologist, lexicographer, and translator considered the "Father of Anglo-Chinese Literature".

  6. Dec 12, 2016 · Robert Morrison was the man God raised up for His glory and destined him to become the first Protestant missionary to China and subsequently the first missionary to translate the Scriptures into classical Chinese.

  7. People also ask

  8. Sep 10, 2018 · Robert Morrison (1782-1834) was a Presbyterian missionary to China. He is notable for his translation and subsequent widespread distribution of a Chinese Bible and for his Chinese Dictionary. He is often called the “Father of Anglo-Chinese Literature”. My thanks to Redcliffe College for providing a copy of this book for digitisation.

  1. People also search for