Yahoo Web Search

Search results

  1. Arabic translations of the Bible constitute one of the richest traditions of Bible transmission. Translations of the Bible into Arabic were produced by Arabic-speaking Jews (Rabbanite and Karaite), Christians, and Samaritans.

  2. If you want to read the Bible in Arabic, you can choose the Easy-to-Read Version (ERV-AR), which uses simple and clear language to convey the message of God's word. Learn more about the history, features, and translation principles of this version on BibleGateway.com.

  3. Oct 27, 2015 · The Bible in Arabic offers a new frame of reference for the pivotal place of Arabic Bible translations in the religious and cultural interactions between Jews, Christians, and Muslims.

  4. This innovative study compares nineteenth-century Arabic translations of the Bible to determine how it emerged as a foundational text of Arab modernity. Bible translation gained global traction through the work of Anglophone Christian missionaries, who made an attempt at synchronising translated Bibles in world languages by laying down strict ...

  5. بادروا إلى الانضمام إلى BibleProject. نحن نؤمن أنَّ قصّة حياة المسيح تتمتع بقوّة كبيرة لتحويل حياة الأفراد والمجتمعات بالكامل. فمن خلال العمل مع فرق متخصّصة في جميع أنحاء العالم، بإمكاننا مواصلة ...

  6. Mar 12, 2020 · The “umbrella” Arabic language breaks down further into dialects that vary by country and sometimes community, which complicates Bible translation work. (Photo courtesy of Biblica) For example, people in Iraq often speak Iraqi Arabic and Egyptian Arabic in Egypt, while those in Lebanon, Syria, Jordan, and Palestine speak Levantine Arabic.

  7. Jun 2, 2023 · Rana Issa. Chapter. Get access. Cite. Summary. This book examines the history of modern Arabic Bibles translation as one of the key discursive spaces that shaped our inquiries into the problem of modernity. As this book argues, the Bible provides an ideal example for the study of translation temporally.

  1. People also search for