Yahoo Web Search

Search results

  1. ATA established its certification program in 1973 to provide a framework for recognizing professional-quality work. Learn more about the program, its history, and ongoing commitment to achieve its goals. ATA certification offers objective evidence that a translator possesses the knowledge and skills necessary to provide a quality translation.

    • Practice Test

      The practice test is an excellent and affordable way to...

    • Exam Schedule

      There are specific software and hardware requirements for...

    • About The Exam

      TIs can be thought of as reflecting the client's...

  2. May 17, 2024 · The process for becoming a certified language translator may differ depending on your location. That’s because there are different licensing authorities responsible for accrediting translators. However, there are various certification bodies in the USA, and each translation niche has its requirements and qualifications.

    • Registration
    • Preparing For Theexam
    • Exam Practice Test
    • About Thecertification Exam
    • Taking Thecertification Exam
    • Grading
    • Exam Review
    • Appeal of An ExamREVIEW
    • Recertification
    • I Still Havequestions.

    Do I have to be a member of ATA to take the certification exam? Yes. You must have an individual membership established to sit for ATA’s certification exam.Learn more about ATA membership.

    Does ATA approve or offer courses to prepare for the exam? No.
    What is the best way to prepare for the exam? Taking the ATA practice test. The test provides a practical introduction to the nature of the exam and how errors are marked. It is also a good indicat...
    What else can I do to prepare? Learn more about the exam content and grading procedures. Read the Tips for Candidates. Look for ways to gain more translation experience and improve your language pr...
    Consider enrolling in a translation program or class. Attend an exam workshop offered by an ATA chapter or affiliate. Ask translators who have passed the exam for advice.

    What is the ATA exam practice test? The ATA practice test is an exam passage from a previous year. It is designed to provide a practical introduction to the nature of the exam and how errors are ma...

    What is the purpose of the ATA certification exam? The exam is designed to assess an individual’s ability to provide quality, professional translation in a specified source-target language combinat...
    What are the benefits of passing the exam? Passing the exam and becoming ATA-certified is a distinction that can open doors to new business and higher compensation.
    What is the exam? This ATA certification exam is a three-hour, proctored, open book test comprised of three text passages. It is offered in 30 language combinations.
    How long are the passages? Each passage is approximately 225 to 275 words.
    What is the pass rate of the exam? The overall pass rate is below 20%.
    What do I need to do differently to prepare for a handwritten exam? Reliance on a keyboard has changed the way we think. Keep in mind with the handwritten exam that it is not as easy to go back and...
    Will there be instructions with the exam? Yes. There are Translation Instructions at the top of each exam passage. These can be thought of as the client’s expectations in a real life translation as...
    What is included in the Translation Instructions? Translation Instructions specify the context for the translation, such as text source, translation purpose, audience, and medium. Choose the correc...
    How do I handle formatting? Use the same formatting as the original.
    Can I include alternative translations? No. Alternative translations will be considered errors. It is up to you to select a viable translation. The graders will not do this for you.

    What is the standard for passing? The standard for passing the exam is a level of obvious competence with some room for growth—roughly equivalent to a Level 3 on the Interagency Language Roundtable...

    How does the review procedure work?  Reviews are conducted after the close of the examination year (January 1 to December 31). Photocopies of the graded passages are sent to the reviewer who will r...

    What is the “appeal of a certification exam review”? This is an opportunity for you to dispute the error marking on the original exam and review.

    What is the purpose of recertification? ATA certification is an ongoing commitment to professional knowledge and skills. Recertification through continuing education (CE) is one way ATA-certified t...

    Please email the ATA Certification ProgramManageror call ATA Headquarters at (703) 683-6100, extension3013, for additional questions.

  3. Get your documents translated and certified by a professional translator in 60+ languages for just $24.95 per page with 24 hour delivery. Start Your Order. In broad terms, a certified translator is one who has proven the quality of their work in some way. In the United States, translators earn their certification when satisfactorily tested by ...

  4. You'll need a minimum of a bachelor's degree in translation, linguistics, or a related field. Some translators have degrees in literature, history, law, medicine, or other areas related to their professional specialty. Many government or high-level positions require a master's degree. Hundreds of colleges and universities in the United States ...

  5. People also ask