Yahoo Web Search

Search results

  1. Jan 13, 2015 · “Moecha Putida” – Dirty slut “Podex perfectus es” – You’re a complete a**hole “Potes meos suaviari clunes” – You can kiss my a**. “Futue te ipsum!” – Go f*ck yourself! “Perite” – F*ck off! “Vacca stulta” – You stupid cow; fututus et mori in igni” – f**k off and die in a fire

    • Estne Volumen in Toga, An Solum Tibi Libet Me videre?
    • Mater Semper Certa Est
    • Vincit Qui Se Vincit
    • Non Ducor, Duco
    • Coitus More Ferarum
    • Acta Deos Numquam Mortalia fallunt
    • Te Futueo et Caballum Tuum
    • Bulla Crustulum
    • Fac UT Gaudeam
    • Audaces Fortuna Juvat

    How it translates: Is that a scroll in your toga, or are you just happy to see me? What it means:Just like the old Mae West quote about the gun in the pocket, the scroll in the toga refers to a phallic protrusion from under the clothes. How you can use it: Besides using the phrase as a way to call out flirty guys at toga parties, it can also be use...

    How it translates: The mother is always certain. What it means: Roman courts often used the phrase “the mother is always certain” as a sort of declaration of incontrovertible evidence. In other words, just as everyone accepts the maternity of a woman who actually gives birth to a baby, it declares a principle accepted by all. How you can use it: Si...

    How it translates: He conquers who conquers himself. What it means: Just like the old adage “know thyself,” the phrase refers to the power of self-knowledge and control. In other words, success comes with self-awareness. How you can use it: A number of colleges and universities around the world use the phrase as a motto, encouraging both personal g...

    How it translates: I am not led, I lead. What it means: In this case, the literal translation actually qualifies as the best one. It’s a statement of defiance and self-reliance. How you can use it: Rebel, rebel! When rejecting orders from someone, utter this handy phrase in Latin. You’ll not only sport your attitude, but you’ll sound extra badass d...

    How it translates:Congress in the way of beasts. What it means: In this case, congress doesn’t refer to a governing body, so much as a meeting of more than one person in an animalistic, sexual way. How you can use it: The Romans used the phrase similar to the way modern English speakers use a phrase like “doggy style,” complete with the sexual innu...

    How it translates:Mortal actions never deceive the gods. What it means: Nobody can fool the all-knowing. How you can use it: The next time someone tries to trick you into doing or believing something preposterous, use this phrase as a rebuke. The hyperbolic nature reeks of self-congratulation, so invoke it sparingly.

    How it translates:Screw you, and the horse you rode in on. What it means: Exactly what it says. How you can use it: The Romans may not have used this phrase quite as often as their modern, English-speaking decedents. Still, that doesn’t mean it’s not fun. Use it to rebuke or dismiss someone, and impress with your intellect at the same time.

    How it translates: Masculine pastry. What it means: A literal translation doesn’t quite do the phrase justice. The concept better translates as the English phrase “stud muffin.” How you can use it: Use “bulla crustulm” to compliment a handsome, sexy fox, possibly including yourself. After all, who doesn’t want to sound virile and highbrow?

    How it translates: Make my day. What it means: It’s a sarcastic dare, a way of warning someone not to challenge or defy authority. How you can use it: Channel your inner Clint Eastwood and don’t take any harassment from anyone. Not only will your determination and courage come across, but the phrase will make you sound intellectually evolved.

    How it translates:Fortune favors the bold. What it means: To get a reward, one must take a risk. How you can use it: Historians often attribute the phrase to Alexander the Great, who, in antiquity, amassed a large empire for the Macedonians. Even though he didn’t actually speak Latin, Alexander later became a hero to the Romans for spreading Hellen...

  2. (Top) Latin taboo words. Mentula: the penis. Cōleī: the testicles. Cunnus: the vulva. Landīca: the clitoris. Cūlus: the anus. Futuere: to fuck. Pēdīcāre: to sodomise. Irrumāre and fellāre: oral sex. Irrumāre fellāre. Glūbere: to "peel" Cēvēre and crīsāre: to waggle. Cēvēre crīsāre. Masturbārī: to masturbate. Cacāre: to defecate. Merda: feces.

  3. People also ask

    • contact+geekauthor@mashable.com
    • Vincit qui se vincit. He conquers who conquers himself. Used as a motto by many schools, this phrase speaks to the importance of first getting yourself under control, mastering your urges and temptations, before trying to control the outside world.
    • Carthago delenda est. Carthage must be destroyed. The Second Punic War, fought between 218 and 201 BC, was a rough one for Rome, as they initiated it only to get spanked in a very real way by Hannibal and his elephants.
    • Non ducor, duco. I am not led, I lead. The motto of São Paulo, Brazil, this phrase is a great, albeit somewhat aggressive way to assert your dominance while also letting folks know that you’ve read a few books.
    • Gladiator in arena consilium capit. The gladiator is formulating his plan in the arena. This one comes to us from the philosopher, statesman and dramatist Seneca the Younger.
    • Bustirape. Use this insult (from Plautus’s play Pseudolus) to accuse someone of being a “grave robber,” a criminal occupation thought to be among the lowest of the low in the ancient world.
    • Carnifex. This term for an executioner (literally a “meat maker”) further demonstrates the Romans’ love for insulting terms associated with crimes and brutal punishments.
    • Demens. It simply means “crazy,” and is the root of the English word dementia, but E.M. Forster once translated it in a short story as “silly ass.” “I always brighten the classics,” the narrator of the story, Mr. Inskip, explains.
    • Excetra. It looks and sounds like et cetera (“and so on”) but excetra actually means “water snake” and was a term of insult used against “wicked, malicious” women.
  4. Nov 2, 1999 · They include things like “Tete futue” (“f— you”), “morde manubrium meum” (“bite my crank”), and “vescere bracis meis” (“eat my shorts”). There’s also a lot of other neat stuff in there, like the names of the entire American and National Leagues and the NFL in perfect classical Latin.

  5. Oct 9, 2015 · Te odeo, interface te cochleare. — I hate you. Kill yourself with a spoon. Qualem mulericulam! — What a bimbo! Es mundus excrementi! — You are a pile of shit. Faciem durum cacantis habes. — You have the face of a man with severe constipation. Futue te ipsum! — Go fuck yourself! Podex perfectus es. — You’re a complete asshole. Recedite, plebes!

  1. People also search for