Yahoo Web Search

Search results

    • baleboste. A good homemaker, a woman who’s in charge of her home and will make sure you remember it.
    • bissel. Or bisl – a little bit.
    • bubbe. Or bobe. It means Grandmother, and bobeshi is the more affectionate form. Bubele is a similarly affectionate word, though it isn’t in Yiddish dictionaries.
    • bupkes. Not a word for polite company. Bubkes or bobkes may be related to the Polish word for “beans”, but it really means “goat droppings” or “horse droppings.”
  1. en.wikipedia.org › wiki › YiddishYiddish - Wikipedia

    3 days ago · Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Hebrew letters. Yiddish ( ייִדיש‎, יידיש‎ or אידיש‎, yidish or idish, pronounced [ˈ (j)ɪdɪʃ], lit. 'Jewish'; ייִדיש-טײַטש‎, historically also Yidish-Taytsh, lit. 'Judeo-German') [9] is a West Germanic language ...

  2. 5 days ago · As a result, words beginning with alef comprise about 20% of all Yiddish words. It’s no irony then that the three alefs play an important role in the piece. In fact, the Shtumer Alef, Komets ...

  3. 4 days ago · The category “Yiddish women’s fiction” is indicative of the gender trouble inherent to Yiddish literature and literary studies. It is an imperfect category to describe women who wrote fiction and not literature intended for an audience of women.

  4. The LCAAJ has plenty of material on the Yiddish of Western Galicia if you want to hear recordings of authentic speakers. Williamsburg is technically closer in pronunciation to pre-war Galitzianer Yiddish, however still differs pretty significantly. Contemporary Hasidic “Hungarian” Yiddish is very much its own thing.

  5. www.jetpunk.com › quizzes › yiddish-loan-wordsYiddish Loan Words - JetPunk

    5 days ago · The Russian language has also transferred quite a lot of borrowings from Yiddish, for example, I immediately recognized the word chutzpah and goy. However, the rest of the examples in Russian, at least to me, did not occur, but we have "khokhma", "schnobel" and "blat", and, maybe, many of Russian jargonisms are from Yiddish.

  6. 6 days ago · The Library at the Centre for Languages and Literature (SOL) Libraries of the Faculties of Humanities and Theology. Shelf marks / Call number at The SOL Library. Student Portal. On the Student Portal you get access to your student email, download and print official transcripts (ladokutdrag, studieintyg), certificates of registration ...

  1. People also search for