Yahoo Web Search

Search results

  1. 2 days ago · May EXIST idô dog (a)ko 1SG May idô (a)ko EXIST dog 1SG I have a dog. Hiligaynon linkers When an adjective modifies a noun, the linker nga links the two. Example: Ido nga itom 'black dog' Sometimes, if the linker is preceded by a word that ends in a vowel, glottal stop or the letter N, it becomes acceptable to contract it into -ng, as in Filipino. This is often used to make the words sound ...

    • 7.8 million (2010), 9.1 million total speakers, 4th most spoken native language in the Philippines
    • Philippines
  2. 5 days ago · Easy-to-Use Tagalog Converter. Translating English text to Tagalog is simple with Lingvanex. It provides an easy-to-use converter for accurate translations. Just by following a few steps, users get their translations instantly. The online Tagalog converter can be accessed from anywhere.

  3. People also ask

  4. 6 days ago · Accent is always our Achilles’ heel. ‘Promdi eksent’. Filipinos are quick to laugh at “Bisaya or Ilocano accents,” yet we admire kids speaking with a Peppa Pig accent or with an ...

  5. en.wikipedia.org › wiki › BaybayinBaybayin - Wikipedia

    2 days ago · Baybayin ( ᜊᜌ᜔ᜊᜌᜒᜈ᜔, [a] Tagalog pronunciation: [bajˈbajɪn]; also formerly known as alibata) is a Philippine script. The script is an abugida belonging to the family of the Brahmic scripts. Geographically, it was widely used in Luzon and other parts of the Philippines prior to and during the 16th and 17th centuries before ...

    • left-to-right
    • Tagalog
  6. 4 days ago · Introduction: The Medication Adherence Rating Scale (MARS) is a self-rated questionnaire that assesses medication compliance. Aim: This study aimed to validate the Malaysian language translation of the MARS (MARS-M). Method: The original scale was translated to Malay via forward and backward translation process. The psychometric properties of the MARS-M were validated on clinical samples (N ...

  7. 3 days ago · Latin (Malay alphabet), Arabic (Jawi alphabet), Thai alphabet (in Thailand), Malay Braille, Historically Pallava alphabet, Kawi alphabet, Rencong alphabet, Rejang script. Malay Speaking Countries and Territories. Malay Speaking Countries and Territories: Indonesia, Malaysia, East Timor, Brunei, Singapore, Christmas Island, Cocos (Keeling ...

  8. 3 days ago · Before the Spanish arrived in the Philippines in the 16th century, the people of the islands used a writing script called baybayin. It was the Spaniards who introduced Western letters to the Philippines. In the 1930s, the renowned scholar Lope K. Santos developed the abakada which is an alphabet representing the sounds in the Tagalog language.