Learn French online for free with grammar lessons, vocabulary lists, audio practice and printable worksheets. Start learning and speaking French for free.
Why Canadian French is Different From Paris French On July 3, 1608, a young descendant of a family of mariners by the name of Samuel de Champlain founded the city of Quebec. With that, the French language was established on the North American continent.
Learn French Canadian through conversations Once you fall in love with French Canadian language and culture, there’s no going back. These Canadian-dwelling Francophones will ignite your passion for Québécois through distinctive cuisine like poutine and tourtière, European charm, and beautiful cityscapes that beckon Québec’s unique ...
Learn Canadian French and find out why the Québécois are known for speaking French with a twist. ‘Quebec French’ or Canadian French is the official language of Quebec, Canada, spoken by 95% of the population as their first or second language.
- Vocabulary. Perhaps the most obvious way in which Canadian and Metropolitan French differ is in vocabulary. The vocabulary of the Canadian version of the language has developed in some interesting ways since the two became separated from the 17th and 18th centuries.
- Pronunciation. The pronunciation of Canadian French is also quite different from Metropolitan French. And even a non-French-speaker would be able to tell that they aren't the same.
- Grammar. Finally, there are a few differences in grammar that are confusing if you're used to the grammar of European French.
Sep 29, 2017 · Find French Canadian DVDs. There is a vibrant television and film industry in Canada, and much content is produced in French. DVDs of these productions are available from online retailers. Practice your language skills. If you can, travel to the French-speaking regions of Canada, particularly Montreal and Quebec City, and practice listening to ...
People also ask
How can I learn French for free?
Why does Canada speak French?
What languages are spoken in Quebec?
- 1 – French Spoken in Québéc, Canada
- 2 – French from Canada Versus French from France
- 3 – Québec City Versus Québéc Region in French
- 4 – French Canadian Pronunciation
- 5 – French Canadian Vocabulary
- 6 – French Canadian Morphology
- 7 – French Canadian Swears!
- 8 Essential French Canadian Expressions Video
When I’m travelling in some countries, I’m often asked : “Come on, do you really speak French in Québec? Even in day to day life? Isn’t it rather folkloric?”It is sometimes difficult to convince people that I work, shop, watch TV, listen to radio, and so on, only in French, but this is only true! Mind you, we are about 8 M people living in Québec and 80% of the population is French-speakers!The official language in our Province (the equivalent of a State in the US) is French which is therefor...
Though standard French is more and more unified in France, you still have strong differences between various dialects in France (i.e. between French spoken in Paris and Marseille or between Brest and Strasbourg), and of course there are differences between France and Québec, so be ready to adjust to “québécois” (French spoken in Québec).You just need a crash course, a kind of “québécois 101”, and you’ll see it is not so difficult to understand people here, even if you’ve been taught French in...
By the way, be aware of the preposition of place de/du or à/au : 1. aller à Québec means to go to Québec City while aller au Québec means to go to Québec (the Province/ the country). 2. les monuments de Québec (city) vs les monuments du Québec (region)!
Nasal vowels are a bit different : [an] tends to be pronounced a bit like [in] in Québec.So les parents (parents) might sound like les parrains (godfathers) for you in the beginning! (see Camille’s lesson to master French pronunciation)
This might be the most striking difference when you get to Québec, it is also the most exciting, the most interesting. Nowadays there are a lot of pocket dictionaries for tourists that one can buy at the airport or in any bookshop in Montreal.
Affixes are much more flexible in Québec. Québécois are much more creative than French people with suffixes such as –eux, age or -able, may be more creative in all aspects of their language…One often says this is because, luckily enough, we lie 4000 miles away from the old Académie française.Examples of suffixes : 1. niaiseux (stupid), 2. un poteux (pot smoker), 3. le flânage (strolling), 4. il est pas parlable (one can not speak to him/her)
One thing which is also fascinating in québécois is the swear system.You might not use swear words but, listening to people on the street or in cafés, you’ll be amazed by the variety and the creativity of the system.You just need to know a few basic religious words : tabernacle, calice, , calvaire, hostie, Christ, and then, thanks to morphological creativity, you’ve got an infinity of swearwords : tabarnak, tabarouette, tabarnouche, câlic, câline, calvette, asti (astsi), crisse, and so on and...
Finally, here is a great video that will teach you some essential French Canadian expressionsCamille posts new articles every week, so make sure you subscribe to the French Today newsletter – or follow her on Facebook, Twitter and Pinterest.
- Listen to chansons fo lkloriques québécoises (Quebec folk songs) One fantastic thing Quebec has going for it is its amazing folk music. It’s a great way to hear the French-Canadian accent in all its glory.
- Watch great movies. French learners often fail to realize that Quebec has its own strong film tradition separate from France. These movies can have (but not always) a strong Catholic bent, because Quebec didn’t go through the French Revolution along with France, instead breaking away from heavily Catholic culture only recently.
- Learn some French Canadian slang. If you’re planning a trip to Quebec, you’ve got to swear like a real Québécois. As mentioned above, Catholicism has been well-rooted in French Canadian culture for a very long time.
- Enjoy entertaining television shows. Again, a lot of French learners don’t realize that there’s a whole world of francophone television outside of France.
- Why Is French Different in Quebec?
- Example Dialogue, Using Real Quebec French
- Le Québécois en 10 Leçons
For most of us, the first encounter with a language happens in a textbook. This cold and clinical introduction sometimes leads people to believe that languages are set in stone, when in fact, it's quite the opposite: just like glaciers that are made of ice, yet fluctuate and change shape constantly, languages are liquid and continuously evolve.One long term effect of that evolution is that languages that are spoken over large territories or in distant countries tend to evolve into different v...
To give you a general idea of the kinds of things you hear in Québec, let's imagine that you are visiting Québec City. You are on the streets of le Vieux-Québec, looking lost. A stranger stops his car and asks:J'peux-tu t'aider, mon gars? This -tu may sound like the pronoun “you” but it's actually a question particle, similar to the Mandarin ma, the Esperanto ĉu or the Japanese ka, except that it follows a subject-verb group. Note that mec is never used in Québec: we only use gars.You explain...
Unfortunately, proper materials are hard to find: some websites present words and expressions in the form of a glossary, but only a few actually present explanations (I recommend www.offqc.com).An overview of the printed material available on Québécois reveals a shocking reality: there is no course on spoken Québécois! There are dictionaries, glossaries and tourist guides, but nothing that is structured to teach the language as it's really spoken.For more than 15 years, I've thought about wri...
Hello, since I am studying French for the purpose of speaking it in Canada, it would be nice to either chose to study Canadian French or have a French course which indicates differences in the European and Canadian version.
Anyone wanting to be more familiar with Canadian... Aug 17, 2013
Canadian French - Duolingo Aug 17, 2013