In the English-language version of European Union legislation, the unit euro, without an s, is used for both singular and plural. However, the plural euros is also in everyday use.  Many style guides such as those from the Associated Press  and The Economist  specify the plural euros , and major dictionaries describe it as the most ...
The article isn't really about linguistic issues with the euro, but simply describes the usage of the word euro in a number of languages. Therefore, I would rename the page to something more descriptive, like "Linguistic usage concerning the euro", or so.
People also ask
What are the issues in linguistics?
How are linguistics and Ethnology in translation problems?
What is linguistic diversity?
What did Saussure contribute to comparative linguistics?
Slang terms for money often derive from the appearance and features of banknotes or coins, their values, historical associations or the units of currency concerned. Within a single language community some of the slang terms vary across social, ethnic, economic, and geographic strata, but others have become the dominant way of referring to the currency and are regarded as mainstream, acceptable ...
how scientists interpreted them in days gone by, so historians of linguistics are not directly concerned with problems like the relationship between language and reality, or how many linguistic levels there are, or the nature of ergativity; rather, they want to know how people have tackled such problems in the past. Did they ask the same
The number of women studying linguistics has grown considerably in the recent past, and there are more women than ever before in every sector of the field. A rich and growing body of linguistic research explores issues of language and gender. Ethnic Diversity. The value of ethnic diversity to linguistic studies is central to the field.
Based in Brussels, ELEN‘s goal is the promotion and protection of European lesser-used languages, to work towards linguistic equality for these languages, and multilingualism, under the broader framework of human rights, and to be a voice for the speakers of these languages at the local, regional, national, European and international level ...
Jul 18, 2017 · The main goal of the NPLD is to raise awareness at a European level on the vital importance of linguistic diversity. She is a regional politician in charge of Culture within the Province of Friesland. In fact, the Frisian is one of the languages that NPLD is promoting. Sietske Poepjes – Chair of the Network to Promote the Linguistic Diversity
on within the Indo-European language-family, and, for the most part, the culture of this linguistic area is relatively homogeneous. Second, most translations which have involved data from widely differing cultures have been translations from languages represent
The Swiss linguist Ferdinand de Saussure is a forefather of linguistics and semiotics. Born in 1857, Saussure is well-known for his ingenious contribution to comparative linguistics: Memoir on the Original System of Vowels in the Indo-European Languages (translated). The memoir explained Indo-European vowel alternations.