Yahoo Web Search

  1. About 606,000 search results
  1. Jogaila (), later Władysław II Jagiełło (Polish pronunciation: [vwaˈdɨswaf jaˈɡʲɛwːɔ] ()) (c. 1352/1362 – 1 June 1434) was Grand Duke of Lithuania (1377–1434) and then King of Poland (1386–1434), first alongside his wife Jadwiga until 1399, and then sole ruler of Poland.

    • Władysław III

      Władysław III (31 October 1424 – 10 November 1444), also...

    • Early life

      Little is known of Jogaila's early life, and even his year...

  2. Jogaila, later Władysław II Jagiełło (ca.1351/1361–1434), was a Grand Duke of Lithuania and from 1386 King Jadwiga's husband and jure uxoris King of Poland.In Lithuania, he held the title Didysis Kunigaikštis, translated as Grand Duke or Grand Prince (kunigaikštis is a cognate of König and king, and didysis magnifies it).

  3. Jogaila (), later Władysław II Jagiełło (Polish pronunciation: [vwaˈdɨswaf jaˈɡʲɛwːɔ] ()) (c. 1352/1362 – 1 June 1434) was Grand Duke of Lithuania (1377–1434) and then King of Poland (1386–1434), first alongside his wife Jadwiga until 1399, and then sole ruler of Poland.

    • Time For The F(A)Inal?
    • Regent
    • Hospodar
    • Copy-Edit
    • Angevin Sickness?
    • Władysław of Opole
    • Pontoon Bridge Claim
    • Languages
    • Audio Samples
    • Request For Mediation

    This article is a very good GA. There is not much standing between it and the FA status. What do you think we need to improve before it is FAced? From old discussions we all know that name was the stumbling point here, but I think we were making progress in agreeing that a variant combining both names (something like Jogaila (Władysław II Jagiello), while not perfect, would satisfy all concerned. Am I right on that? If so, and we can all agree on a final stable name, I believe a FA is within our reach without much work.--Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus |talk 12:01, 24 December 2006 (UTC) 1. I don't see that the naming issue would prevent a successful FA review. No move is going to take place without a debate, so it does not impact the stability of the article. I think the main focus needs to be on copyediting the article. There's no question that it is comprehensive, more or less balanced, and well-referenced, but I don't think it is quite there yet in terms of the prose style...

    I'd like to ask about this sentence at the beginning: He was regent of Lithuania from 1377. Is that the right term? Lower down, it says that Algirdas was the Grand Duke of Lithuania...Jogaila's father was a de facto co-regent of Lithuania and ruled the country together with his brother, Kęstutis. The terms seem a little over-nuanced and contradictory: it looks to me rather as if Algirdas and Kęstutis were co-rulers, and that on Algirdas's death, Jogaila became co-ruler with Kęstutis in his father's place. Is that an oversimplification? Whatever the case, I doubt "regent" is the mot juste. qp10qp04:31, 29 December 2006 (UTC)

    I'm not sure I grasp this term in the following, or its implication: Since for most of his subjects Jogaila was a hospodar rather than "didysis kunigaikštis",the adoption of Orthodox Christianity seemed more natural. The Wikipedia entry on hospodar wasn't too helpful to me on this. Is the point that his people in the Ruthenian lands regarded him as an overlord rather than a prince? If so, how does that affect the religious conversion point? (Was this something to do with the Patriarch of the Orthodox church being based in Moscow?) As far as I can gather from the footnote on didysis kunigaikštis, the term means a high ruler with lordship over lower rulers, so the distinction from hospodar isn't entirely clear to me. I need to find some plain English here, to offset the difficult non-English terms which might count as specialist jargon. For the moment, I have left this point out and concentrated on the point that Jogaila's mother would have been Orthodox. qp10qp22:00, 29 December 2006...

    I've finished a thorough copy-edit and made my best efforts towards the "compelling prose" required for FA. I've cut about 1500 words from the article to make it more sprightly (in fact, more than that from the narrative text, since I've added an alphabetical references section), but there remain a similar number of notes and references, so the sum of information is much the same. I have a long list of details to research now in order to check and sharpen the article further: so I'll be posting some questions here as I go along, if anyone can help. I find Halibutt's referencing excellent; I've checked most of his references to English books and they pan out exquisitely, and so I'm sure his Polish and Lithuanian ones are just as reliable. In my opinion, this is a watertight FA candidate, except for (sighs)....the wretched title business. For me, "Jogaila (Wladyslaw II Jagiello)" would be perfect; but obviously the FA scrutineers will want to roast that old chestnut all over again. Qu...

    I haven't had any luck sourcing the following, and so—with reluctance because it is melodramatic—I've removed it till some evidence surfaces: At first I just wanted a source for the notion that Jadwiga and her daughter might have died for this reason, but I couldn't even find a source for the 'Angevin sickness' itself. Nor could I find a source for the exhumations (which are mentioned in Jadwiga's article), the commentary on which might shed light on these speculations (though I would think it unlikely a narrow pelvis caused the deaths; infections etc. being only too common). If someone can find anything in the Polish sources or through superior research skills to mine, please do, and perhaps we can restore this intriguing note. qp10qp00:17, 9 January 2007 (UTC) 1. 1.1. The Angevin disease was briefly mentioned in Jasienica (op.cit., the English note was pretty much a translation of the mention in the Polish book), who however was by no means a doctor and only briefly mentioned the...

    I removed the following note because I couldn't source it: Eventually Prince Władysław of Opolebecame Jogaila's godfather. I am sure it's true (because Władysław of Opole had been close to Jadwiga's father), but perhaps the source of the information lies in a Polish book. If any Polish editors can help, by all means do; but I have to say that I don't think this fact will be much of a loss to the article. The other thing bothering me was that in places this chap was described as a duke, not a prince. qp10qp02:42, 9 January 2007 (UTC) 1. 1.1. AAMoF the person of Jagiello's godfather is a tad problematic as at least two people are mentioned as such. Jasienica suggests it was Władysław, but there was some other candidate as well (bishop of Cracow, if memory serves me). As to the titles - the problem is easier to solve than you think. Polish (and hence Lithuanian) system of honorary titles is fairly simple, mostly because of the post-Jagiello times. In short, the division into dux and pr...

    Angus further up this page quizzed the claim about the pontoon bridge. I have been able to find confirmation that the pontoon bridge was big, but I can't source the following note: It was one of the first uses of pontoon bridges in European warfare since the Battle of Garigliano, and the first by a European power since antiquity. I can't find where this comes from. Once again, it may be in a Polish book; if someone can reference it from one, all the better. In any case, even if a historian said it, the note verges on peacockery, in my opinion, and isn't strictly necessary to the article—though it would be nice to reinsert it if someone finds a source. For the moment, I've removed it. qp10qp03:07, 9 January 2007 (UTC) 1. 1.1. Good spotting! Indeed, the remark was unsourced primarily because... I couldn't remember what the source was. Some time ago I was writing a paper on military engineering in late Middle Ages and dug up several works in the Central Military Library in Warsaw. Howe...

    I wonder what is the source for Władysław never learning Polish. As far as I remember Długosz (who was far from being sympathetic to Jagiello, to put it mildly), he mocked his fancy accent and errors, but that would mean that Jagiello did learn Polish... //Halibutt00:58, 11 January 2007 (UTC) 1. You're right. I think I misremembered what I read in the Lituanus article. I was going to double check that, because even as I wrote it, it didn't seem likely. (It actually says "He never became fluent in Polish".) Good call; I'll change it. qp10qp01:42, 11 January 2007 (UTC)

    I think the article would benefit from audio samples of "Jogaila" and "Władysław II Jagiełło", which would especially be good for a FAC. Olessi20:33, 11 January 2007 (UTC)

    A mediation request concerning the naming of this article has been opened at Wikipedia:Requests for mediation/Jogaila. All interested editors should add themselves to the request, and sign acceptance. (You could add yourself and sign to reject, but that seems rather pointless). Angus McLellan (Talk)01:03, 1 February 2007 (UTC) 1. If this happens, the Mediation will be summarily rejected. Unless there is clear evidence that the refusals make mediation impossible, I will file with the Mediation Cabal, which is less particular about what it accepts. Septentrionalis PMAnderson 15:52, 1 February 2007 (UTC) 1.1. The Mediation request was rejected. It was accepted by a large number of editors, and ignored to death by one. There are multiple sides here, besides the Polish-Lithuanian issue. We could go back to the Mediation Committee with the eight of us who are interested, leaving Dr Dan to join us later if he likes; or we could invoke the Wikipedia:Mediation Cabal. Which? Septentrionalis P...

    • Wladyslaw Jagiello of Poland???
    • Requested Move
    • Return The Article First, Then Discuss The Move!

    Request of restoring previous name till consensus will be reached or at least not use of Poland!!!!! M.K.12:16, 7 June 2006 (UTC) 1. Let's just made Wladyslaw Jagiello, would that be Ok? Szopen12:48, 7 June 2006 (UTC) No, that's not good. There were several persons named Wladyslaw Jagiello. Ambiguate names should be avoided. Maed12:57, 7 June 2006 (UTC) 1. As much as I know there could be another Wladyslaw Jagiellon, but not another Wladyslaw Jagiello. (The idea came from Francis Schonken and John Kenney. Of Poland seems to belong to the policy here. I would not fight against it. The regnal numberhas two alternatives, and therefore it is not good.) 1. Wladyslaw Jagiello is a disambiguation page (and all of the names there should be probably changed to be in accordance to wiki rules, too!). So, actually, Wladyslaw II Jagiello. Other versions should be redirects. We would then avoid to touch uneasy issue whether he should be of Poland or of Lithuania (even if against wiki rules). OR w...

    Wladyslaw II Jagiellon of Poland → Wladyslaw II Jagiello of Poland … Rationale: Per John k's suggestion at Wikipedia talk:Naming conventions (names and titles)#Władysław II Jagiełło. --Francis Scho...

    I totally agree with Piotrus that before anything is done the article should be returned to the original name. This is very alarming that some users just go ahead and move stuff around and others have to do a listing at WP:RM just to get the article back. What's a big deal to ask and propose at the talk before doing this? No one demands WP:RM listing each time but a courtesy proposal for others to comment should always be given in advance and discussion needs to be settled (except for totally trivial cases). Once it is returned, my favoured version is Wladyslaw II Jagiello or Wladyslaw Jagiello (see also this. --Irpen21:40, 7 June 2006 (UTC) 1. I think that any admin should clear the mess with artificial redirects, return the article and talk to its original location Władysław II Jagiełło despite I very much find "ł" inapropriate to force on En. L. readers. Following that, the discussion should continue. --Irpen21:41, 7 June 2006 (UTC) I browsed through the talk archives of this art...

  4. Władysław II Jagiełło of Wladislaus, Vladislaus, Vladislav, Ladislaus, Ladislav, Ladislas en in 't Litouws Jogaila Algirdaitis (Vilnius, ca. 1351/1362-Gródek Jagielloński, nu Horodok, Oekraïne, 1 juni 1434 ), was de zeune van Algirdas van Litouwn en Uljana Alekandrovna van Tver.

    • Kęstutis
    • Algirdas van Litouwn
    • 1377-1381
    • Algirdas
    • Przejęcie władzy Na Litwie
    • Jagiełło Królem Polski
    • Śmierć
    • Żony, dzieci, Osobowość Władcy
    • Bilans panowania
    • Władysław Jagiełło W kulturze
    • Zobacz też
    • Bibliografia

    Po śmierci Olgierda w maju 1377 roku Jagiełło został mianowany wielkim księciem litewskim. Znalazł się pod opieką Kiejstuta, który uznał jego zwierzchnictwo i wspomagał w sprawowaniu i utrzymywaniu władzy. Korzystając bowiem z zamieszania powstałego po śmierci Olgierda, w 1377 roku na Litwę (Bełz, Chełm, Horodło) najechała wyprawa polsko-węgierska pod przywództwem Ludwika Andegaweńskiego w odwecie za mający miejsce rok wcześniej najazd Kiejstuta i Lubarta. Litwę nękać zaczęło również państwo krzyżackie. Zimą 1377/1378 roku przeciwko Jagielle wystąpił jego starszy przyrodni brat Andrzej Garbaty, który zbiegł do Moskwy i ściągnął najazd na Litwę wielkiego księcia moskiewskiego Dymitra Dońskiego. Za to Jagiełło usunął Andrzeja z tronu połockiego. W celu załagodzenia sytuacji Jagiełło zawarł rozejm najpierw z Węgrami, a później z Zakonem w 1379 roku.

    Nadal dostrzegając zagrożenie ze strony zakonu krzyżackiego, Jagiełło zaczął poszukiwać kolejnego sojusznika w walce z nim. Znalazł go w Królestwie Polskim, na którego tronie w październiku 1384 roku zasiadła Jadwiga Andegaweńska, córka Ludwika. Szlachta polska była zaniepokojona faktem jej zaręczenia z Wilhelmem Habsburgiem, gdyż nie poszukiwano sojusznika w prokrzyżackim obozie habsburskim, a znaczniejsze korzyści dla Korony mogło przynieść małżeństwo Jadwigi z królem poganinem. Stosunki polsko-litewskie zaczęły się ocieplać. 14 sierpnia 1385 roku Jagiełło wystawił akt krewski, w którym zobowiązał się do zawarcia unii personalnej między Koroną a Litwą, poślubienia Jadwigi i chrystianizacji Litwy. 2 lutego 1386 roku w Lublinie na jednym z pierwszych sejmów walnych Jagiełło został wybrany królem Polski. 15 lutego 1386 roku Jagiełło uroczyście przyjął chrzest oraz imię Władysław. Wybór imienia nie był przypadkowy. Św. Władysław był królem węgierskim w XI wieku, szczególnie czczonym n...

    Jak donosi Jan Długosz, w drodze na Ruś król zatrzymał się w Medyce, gdzie przeziębił się, słuchając śpiewu słowików. Władysław II Jagiełło zmarł 1 czerwca 1434 roku w Gródku. Jego zwłoki zostały przywiezione do Krakowa 11 czerwca, gdzie złożono je do czasu pogrzebu w kościele św. Michała. Ciało pogrzebano na Wawelu tydzień później; uroczystości pogrzebowe poprowadził arcybiskup gnieźnieński Wojciech Jastrzębiec. Serce królewskie zostało pochowane w kościele franciszkanów w Gródku Jagiellońskim. Po Władysławie II Jagielle królem Polski został jego 10-letni syn Władysław III Warneńczyk.

    Władysław II Jagiełło był czterokrotnie żonaty. Pierwszą jego żoną została 18 lutego 1386 roku Jadwiga Andegaweńska. Jego jedyne dziecko w związku z nią, Elżbieta Bonifacja, zmarło 13 lipca 1399 roku po trzech tygodniach od narodzin; 17 lipca tego samego roku żywota dokonała sama królowa. Dotychczas podstawą rządów Jagiełły było de iure małżeństwo z Jadwigą jako królem Polski. W związku z tym, po śmierci Jadwigi, Jagiełło był niepewny swojej pozycji na tronie. Jadwiga, przeczuwając swoją śmierć, zaleciła Jagielle, aby ten ożenił się z Anną z Celje, córką hrabiego Celje Wilhelma, w Polsce zwaną Anną Cylejską. Anna była wnuczką Kazimierza Wielkiego, więc jej pokrewieństwo z Piastami zapewnić miało królowi utrzymanie tronu. Anna Cylejska była według podań nieurodziwa, stąd Jagiełło początkowo był do niej negatywnie nastawiony. Do ślubu z Anną Cylejską doszło 29 stycznia 1402 r. Anna zmarła w 1416 roku, Jagiełło miał z nią córkę Jadwigę. Jan Długosz owo małżeństwo uznał za udane. Dwa pi...

    Władysław II Jagiełło odziedziczył trony Polski i Litwy znajdujące się w trudnej sytuacji politycznej. Udało mu się jednak zhołdować Mołdawię, złamać potęgę militarną zakonu krzyżackiego i zawrzeć sojusz z wrogą dotąd Brandenburgią, który przełamywał izolację Polski na arenie międzynarodowej. Nie szło to wszakże z istotnymi nabytkami terytorialnymi; za panowania Jagiełły do Korony przyłączone zostały ziemia dobrzyńska i Kujawy, natomiast nie udało się zdobyć Pomorza Gdańskiego. Również Litwa otrzymała jedynie Żmudź utraconą za sprawą Witolda. Mimo to pozostawione przez Jagiełłę państwo Polsko-litewskie było względnie bezpieczne, a także stanowiło najpotężniejszą terytorialnie monarchię europejską. Do zasług Jagiełły należy też umocnienie więzi między Polską i Litwą i chrystianizacja Litwy. Obejmując tron polski, Jagiełło znalazł się w niekorzystnej sytuacji do sprawowania rządów, gdyż nie posiadał w Polsce oddanych doradców. Sytuacja ta zmieniła się jednak na jego korzyść; w miarę p...

    Władysław Jagiełło stał się bohaterem powieści, filmów, dedykowano mu utwory artystyczne oraz dzieła sztuki:

    Urszula Borkowska: Dynastia Jagiellonów w Polsce. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN, 2011. ISBN 978-83-01-16692-2. OCLC 778073316.
    Jadwiga Krzyżaniakowa, Jerzy Ochmański: Władysław II Jagiełło. Wyd. 2 uzup. Wrocław: Zakład Narodowy im. Ossolińskich, 2006. ISBN 83-04-04778-0. OCLC 77512040.
    Karol Szajnocha: Jadwiga i Jagiełło 1374-1413: Opowiadanie historyczne. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy, 1969. OCLC 2108921.
    • od 1377, do 1381
    • Olgierd
  1. People also search for