Yahoo Web Search

Search results

  1. Mapping is done before translation starts, and gives translators a clear picture of where people live. ‘It is important in the work of Bible translation to help everyone know where the language is spoken,’ Marcus says. ‘It helps people make strategic decisions about translation projects. Our maps are often used in materials that go out to ...

  2. Biblica: the International Bible Society provides the Bible in accurate, contemporary translations and formats so people around the world can have the opportunity to be transformed by Jesus Christ. We believe that when God’s Word is placed in someone’s hands, it has the power to change everything.

  3. LANGUAGES OF THE BIBLE. The OT was given originally in the Heb. language, except for chs. 2 - 7 of the Book of Daniel, and most of chs. 4-7 of Ezra. The NT was composed in Gr., with the possible exception of Matthew and Revelation, which originally may have been written in Aram., and then subsequently cast into Gr., possibly by the authors ...

  4. Before making travel plans based on data presented here, please confirm with other sources to the extent possible. Arabic, Levantine language resources. Listing of people groups speaking Arabic, Levantine. Arabic, Levantine dialects and alternate names. Bible and ministry resource availability.

  5. Mar 12, 2020 · The “umbrella” Arabic language breaks down further into dialects that vary by country and sometimes community, which complicates Bible translation work. (Photo courtesy of Biblica) For example, people in Iraq often speak Iraqi Arabic and Egyptian Arabic in Egypt, while those in Lebanon, Syria, Jordan, and Palestine speak Levantine Arabic.

  6. Bible Mapper WebViewer. Shepherd Historical Atlas. ISV Bible Atlas. Bible Hub: Search, Read, Study the Bible in Many Languages. Online Bible Study Suite. Topical, Greek and Hebrew study tools, plus concordances, commentaries, sermons and devotionals.

  7. A majority of the young generation in Lebanon find it difficult to understand the Bible in the formal Arabic language. In order to encourage them to read God’s Word, the Bible Society in Lebanon came up with the Bible Bil3arabe App concept. The text in this app is a translation of the formal Arabic Bible text into the spoken Lebanese dialect.