Yahoo Web Search

Search results

  1. People also ask

  2. Quoc-ngu, writing system used for the Vietnamese language. Quoc-ngu was devised in the mid 17th century by Portuguese missionaries who modified the Roman alphabet with accents and signs to suit the particular consonants, vowels, and tones of Vietnamese. It was further modified by a French.

    • The Editors of Encyclopaedia Britannica
  3. The Vietnamese alphabet ( Vietnamese: chữ Quốc ngữ, lit. 'script of the National language') is the modern writing script for Vietnamese. It uses the Latin script based on Romance languages [6] originally developed by Portuguese missionary Francisco de Pina (1585–1625). [1]

  4. Apr 4, 2024 · Alexandre de Rhodes was a Jesuit missionary who was the first Frenchman to visit Vietnam. De Rhodes was admitted to the Society of Jesus at Rome in 1612 and in 1619 went to Indochina to establish a mission. Allowed to proselytize, he later estimated that he had converted some 6,700 Vietnamese to.

    • The Editors of Encyclopaedia Britannica
  5. Paulus Cua was a Vietnamese scholar who contributed to the popular usage of Quoc-ngu, a romanized system of transcribing the Vietnamese language devised by mid-17th-century Portuguese missionaries and further modified by Alexandre de Rhodes, a 17th-century French missionary.

    • The Editors of Encyclopaedia Britannica
  6. In 1918 Kinh Khai Dinh declared "quoc ngu" to be the official writing language of the country. Chinese characters were officially abolished. Nguyen Van Vinh, however, could not earn living with his journalist and publishing carreer.

  7. Mar 2, 2022 · Chữ Hán was the official written language for government documents. It was indistinguishable from classical Chinese. Chữ Nôm was a logographic writing system created by Vietnamese scholars who adapted Chữ Hán to transcribe spoken Vietnamese. In contrast to Hán, Chữ Nôm was used for literature, to record folk songs, and translate Chinese literature.

  8. Quốc Ngữ - Wikivietlit. navigation search. Quốc Ngữ, or chữ Quốc Ngữ, is the modern script of Vietnam. A page from Alexandre de Rhodes' 1651 catechism in Latin and Quốc Ngữ, published in Rome. Quốc Ngữ is based on a system devised by Alexander de Rhodes (1591-1660).

  1. People also search for